Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Sonnet 018 (Anh có nên ví em với ngày mùa hạ) (William Shakespeare): Bài phóng tác của Ultimít

Liệu anh có đúng khi nói em đẹp hệt như mùa hạ những ngày trời nắng lên,
Khi so với nét dịu dàng và sự khả ái, nó chẳng thể thắng em.
Gió làm gãy chồi non mỗi khi muốn qua cùng trò chuyện,
Và mùa hạ dường như quá ngắn để cho hai ta được hò hẹn.

Vầng dương lắm lúc thiêu đốt vạn vật một cách rất thơ ngây,
Nhiều khi lại như cô gái nhẹ nhàng e ấp đứng nấp sau mây.
Vẻ đẹp nào cũng mất mai đây,
Dù có thể là do cố tình hoặc may rủi,
Không ai bước trên một dòng sông hai lần vì đời là thay đổi.

Nhưng không như vậy, ánh mắt trời của em toả sáng vạn năm,
Em sẽ đẹp vĩnh cửu, mọi sự trên đời chẳng đáng bận tâm.
Thần chết có đuổi theo em khắp nơi qua muôn ngàn kiếp,
Nhưng em luôn tồn tại bên trong những bài thơ bất hủ mà anh từng viết.

Cho dù mai thân xác anh mục, linh hồn anh về cõi hư vô
Hay là thiên đường,
Chỉ cần loài người còn thở và đôi mắt họ vẫn còn tinh tường.
Bóng anh còn mờ nhạt trong lời hậu thế dù đã thành vô danh,
Thì thơ anh vẫn sẽ sống, và em sẽ sống trong từng vần thơ anh.


Rapper trẻ Ultimít phóng tác dựa trên thơ Shakespeare

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Ảnh đại diện

Hỏi thăm cô Bích Ngọc (Hàn Mặc Tử): Bài hoạ của cô Bích Ngọc trên báo Công Luận

Thục nữ nào e nỗi ế chồng,
Dèm pha mặc kệ, ngó như không.
Sen phơi nắng hạ hương càng thắm
Bún lòng hồ thu nước vẫn trong.
Dòng Ngự gieo thơ chưa gặp khách,
Cầu Lam đợi ngọc quản chi công.
Miệng lằn lưỡi mối đừng khua nữa,
Ta há như ai, vững như đồng.


thông tin có thể chưa được chính xác, rất mong được góp ý và chỉnh sửa nếu có sai sót

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]




Tìm bài trả lời thơ:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tiêu đề bài trả lời:

Nội dung:

Thể loại:

Người gửi:

Tiêu đề bài thơ:

Tác giả bài thơ: