Trang trong tổng số 2 trang (16 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]

Ảnh đại diện

Công kim (Hồ Chí Minh): Tiền công

Thổi một nồi cơm trả sáu hào
Nước sôi mỗi chậu một đồng trao
Một đồng lẻ được sáu hào chẵn
Giá cả trong tù định rõ sao!


Ảnh đại diện

Tháp hoả xa vãng Lai Tân (Hồ Chí Minh): Bản dịch của Lã Tám

Cuốc bộ rã chân mấy chục ngày,
Bỗng dưng xe lửa giúp ta bay.
Dẫu rằng than đống kê bàn toạ,
Vẫn chảnh vượt xa cuốc bộ đày.


Ảnh đại diện

Mạc ban trưởng (Hồ Chí Minh): Bản dịch của Lã Tám

Khảng khái Tân Dương, Mạc trưởng ban,
Thương tù chẳng tiếc, bát cơm san.
Chở che giấc ngủ, buông dây trói,
Ghét thói thị uy, kính đức nhân.


Ảnh đại diện

Nhị vật (Hồ Chí Minh): Bản dịch của Lã Tám

Thuốc chừa, rượu bỏ mấy năm trời,
Suýt để thi nhân hoá kẻ đời.
Trong mộng còn say men khói ấy,
Tỉnh ra thần khí vút lên cười.


Ảnh đại diện

Quế Lâm phong cảnh (Hồ Chí Minh): Bản dịch của Lã Tám

Đệ nhất cảnh quan, duy Quế Lâm
Hoạ thơ thơ hoạ kết sơn lâm
Núi rừng, văng vẳng giọng ai hát
Sông nước, thong dong thuyền khách thăm.
Thật kỳ lạ!


Ảnh đại diện

Áo đỏ (Vũ Quần Phương): Sống lại tuổi thơ

Năm 1998, khi còn là học trò tại trường THPT A Hải Hậu, ở làng Quần Phương thị trấn Yên Định, tôi đã được thầy Nguyễn Văn Tường, GV dạy Vật lý đọc cho nghe Áo đỏ và Đợi.
Lớp chúng tôi học Thí điểm chuyên ban khoa học tự nhiên, đã được thầy chuyên tự nhiên với Áo đỏ và Đợi “lôi kéo” thú văn thơ từ đó.
Gần 30 năm nay, đọc lại Áo đỏ và Đợi thấy mình sống lại tuổi trẻ. Lời thơ hồn nhiên đẹp quá.
Chân thành cảm ơn nhà thơ tiền bối, kính chúc nhà thơ Vũ Quần Phương nhiều sức khoẻ.


Trang trong tổng số 2 trang (16 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]




Tìm bài trả lời thơ:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tiêu đề bài trả lời:

Nội dung:

Thể loại:

Người gửi:

Tiêu đề bài thơ:

Tác giả bài thơ: