Trang trong tổng số 47 trang (462 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Van Halen

Hình như một bài với nhau đó. Bố cục nó sẽ đại loại vậy, 4 câu kia như đề từ. Còn 2 khổ kia mới là nội dung chính. Vậy là sao. Tựa nào. Vậy là tựa chung là mong rằng chăng. Hình như còn thiếu thiếu, chưa đủ

Mong rằng

Làm sao chữa được bệnh u thần
Khi cơn mị vần còn quanh đây
Ngày mai sương hôm về mừng gọi
Mong rằng ở lại với trăm năm




Người bảo rằng hãy xây lên một cơn mộng
Gọi gió mùa về đại hỷ với trăm năm
Tôi bảo rằng không cần phải cầu kì thế
Đây bàn tay, ta nắm chặt lại thật nồng

Tôi sẽ viết những bài tình ca
Cho người hát vang lên mỗi ngày
Tôi sẽ làm người tình tận tuỵ
Nguyện một lòng một dạ yêu em
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Van Halen

Suy luận ra thằng van halen chơi luật rừng, tựa như vô ảnh cước hay là tịch tà kiếm phổ zậy
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Van Halen

Tâm thần mịa nó. Cái này là sao. Bị cái gì chăng

Trong cơn mê, nhớ lời đầu vọng
Gọi khắp vùng biển thét man tri
Niệm lắm lúc tan vào hư ảnh
Mộng trần tình dẫn lối thi miên

Ta sẽ hỏi đâu là mịch cuối
Còn hay chăng cõi vết hư phần
Chờ ngày mai, sương mù thoái bỏ
Mảnh sa hình, ghép dựng khôi minh
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Van Halen

Nay đổi sang tứ cú vần iếc cho lạ khẩu vị

Bước vào trận địa tử thiết
Tâm tư xôn xao da diết
Cội ánh mắt nong tình biếc
Có ngày mai? hỏi câu triết
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Van Halen

Hic, tối bị hành

Có những hôm xanh trời
Tượng đã về rong chơi
Trên khắp mọi nẻo đường
Các hình dung dăng ca

Có những ngày mệt mỏi
Ca dao nghỉ trên viền
Và trời mây ngựu ý
Truông đồng reo hoan reo
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Van Halen

Chính ra nói giảm nghệ thuật thôi. Làm sao chữa đc bệnh tâm thần mới đúng
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Van Halen

Allahmenba, những vần thơ ma mị, ám ảnh tình thần ng chiến sĩ thi binh. Có lẽ chỉ nhà thương điên mới cứu chuộc đc số phận đầy rủi ro hoạ viền lủng lổ lang beng cuốn chiếu vô chừng vô biên khó hiểu bất lường zig zag twisting hàm mủ đệ nhị thập tam n thập nhị phân trùng trùng duyên hợp tồn lưu trích lục diệu thủ kiếm pháp ma le song song bục gạo lồi dừa này

Người hồi tưởng cái chết rục tình
Xua đêm dài lệ đổ mi câm
Ngày hôm ấy trời mưa rất lớn
Gột những triền tượng táng ra ma

Cái này nó. Nếu mà có ng thắc mắc cho ba cái motive ntn, thì đầu tiên nó là bộc phát của bản ngã chơi chữ ko nói. Còn ý nghĩa chung mấy đang này là gì: kiểu như cái chết của một hệ thống niềm tin nào đó. Và còn đa nghĩa nữa. Nh mà chung quy là cần giải thích chăng? Đường như có ng thấy khó hiểu với thể loại xếp chữ nghĩa này

Nếu mà chịu lảm nhảm ra, còn thấy nó có lq tam pháp ấn lằng xà ngoằng. Ấy thế nên về sau cứ trưng ra, khỏi giải thích gì ráo. Điên đấy
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Van Halen

Người ngư dân phải cố gắng, siêng năng, hết mực. Để lâu lâu, bắt đc mấy con cá ba sa to dị biệt chủng. Hoặc là con thuỷ quái quằm quặp (aka chằm quặp, nặng ngót nghét 3,52 tấn), nghe đâu ăn đc tầm 6 tháng

Người giăng câu sẽ mở mang thi vần
Nay giăng lưới, mai bắt được lương tri
Suy nghĩ gì về chuyện đời phù hoa
Này là cá, tôm và những trần rau xanh
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Van Halen

Ngư dân khắc khoải, nông dân băn khoăn. Mọi công dân đều hùng hồn. Kể ra trên đồng thì ko có câu trâu đc. Chuyển sang thả diều, đuổi hoa, bắt bươm bướm mới lớn. Chút thi vị lãng mạn mùa phi thiên mộng điệp xích điểu vào dom

Làm sao người biết được
Khi nào cành hong khô
Một buổi nọ trời đất
Xoa dịu cơn mưa buồn
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Van Halen

Khó hiểu thiệt. Nay có tựa. 78 địa lớn

Tương phản

Em sẽ thấy đây là tương phản
Của những màu địa đại nhân gian
Và ngàn phương mở trùng hồi thi tập
Vô tung tích, những tờ mộng bay bay
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 47 trang (462 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] ... ›Trang sau »Trang cuối