Thơ » Australia » Vivian Smith
Made from nothing: bud and rose,
kisses, water, mystery:
you who grew inside our need
run, in your discovery,
out of the garden’s folded light,
out of the green, the fountain’s spray,
past the shrubs, the dew-lit ferns,
out to the noise, the street, the day:
and stand, in your astonishment,
beneath the hanging heavy limes
(O my child, O my darling daughter,
summer was full of wars and crimes)
to see the foal, the clown, the doll,
the circus and procession band
march up the street and march away...
And so you turn and take my hand.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày Hôm nay 09:00
Con từ vô thuỷ vô chung
Nụ hoa của đoá hoa hồng thắm tươi
Chỉ là nước lã mà thôi
Những nụ hôn, bí mật đời phải chăng?
Con lớn lên mới biết rằng
Hai thân cần có nên hằng đợi trông
Ngoài vườn ánh sáng mông lung
Màu xanh tia nước cuối cùng bắn ra
Lạy ơn mưa móc chan hoà
Đuôi chồn và cả loài hoa được nhờ
Không còn tiếng động vu vơ
Con đường là nỗi mong chờ ngày trôi
Băn khoăn còn đứng giữa trời
Dưới gốc cây hạnh lâu đời sum suê
(Bé yêu, con đã trở về
Mùa hè tội lỗi ê chề chiến tranh)
Mải mê con ngắm một mình
Chú hề và bé lừa sinh mấy ngày
Gánh xiếc hay diễn binh đây
Diễu qua con phố lâu ngày đông vui
Khi đoàn diễn ấy xa rồi
Buồn lòng con nắm tay người cha yêu.
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.