Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Phạm Văn Nghị » Thơ chữ Hán
告痾一疏上丹墀,
曲軫宸恩出所期。
虛有浮名塵睿聽,
苦因多病負相知。
明庭鑾鳳方和集,
臣力駑駘却倦遲。
非是素心謀自逸,
且將忠孝勉群兒。
Cáo kha nhất sớ thướng đan trì,
Khúc chẩn thần ân xuất sở kỳ.
Hư hữu phù danh trần duệ thính,
Khổ nhân đa bệnh phụ tương tri.
Minh đình loan phụng phương hoà tập,
Thần lực nô thai khước quyện trì.
Phi thị tố tâm mưu tự dật,
Thả tương trung hiếu miễn quần nhi.
Sớ cáo bệnh vừa dâng lên bệ son,
Ơn vua thương cho được thoả lòng mong ước.
Có chút tiếng hão, chỉ làm rờm tai vua,
Khổ vì lắm bệnh, đành phụ lòng tri kỷ.
Gặp buổi triều đình hưng thịnh, chim loan, chim phượng đang tụ tập.
Tôi thì như con ngựa hèn, sức chạy đã mỏi.
Đâu phải lòng này tìm cách an nhàn riêng mình,
Xin lấy điều trung hiếu mà khuyến khích đàn con.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày Hôm nay 09:11
Lá sớ từ quan gửi bệ son
Ơn vua nguyện ước được vuông tròn
Bệnh nhiều đành phụ người tri kỷ
Tiếng hão thêm phiền bậc chí tôn
Sân thánh đương vui bầy phượng họp
Thân già riêng ngán vó câu chồn
Dám đâu tấc dạ mong nhàn rỗi
Trung hiếu xin đem dạy lũ con
Bình luận nhanh 0
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.