THE LOVE OF A NAVY'S SAILOR
NGUYEN ANH NONG
The wind gasps, and the sky is open
The ocean hubbubs because the waves lap under the side of my ship
You keep chasing me as if you were my shadow
Then we become two classical people when we love each other.
We become two classical people when we lean on each other
The waves keep lapping fiercely against the cliff
The sand keeps singing a song I don't know
But of course everyone knows that we love each other.
Of course everyone knows that we love each other
But this afternoon, the ocean stirs the air because of its jealousy
Who lights a fire on every single wave
And makes my ship be restless when we say good-bye?
Good-bye, oh my dear wharf!
The place where you are like the waves lap in my heart
Though my ship sails to hundreds of places, I still miss you
The ocean isn't large and long any more within you remain.
Bản dịch: 16.3.2008