MẤY LỜI TÂM SỰ
Lê Đăng Hoan
Tôi không nhớ chính xác thời gian nào, có lẽ cách đây cũng đã hơn 15 năm, lần đầu tiên, tôi được anh Vũ Tam Huề, bạn tôi, sống ở Sài Gòn gửi cho một số bài thơ mà anh gọi là thơ haiku Nhật Bản. Sau đó, anh còn gửi cho tôi mấy bài lí luận về thơ haiku của Phó Giáo sư Lưu Đức Trung (Cố giảng viên Trường đại học Sư phạm Hà Nội), dịch giả - nhà văn - nhà nghiên cứu Phan Nhật Chiêu ở Thành phố Hồ Chí Minh. Đọc xong, tôi cũng không thích lắm vì những đặc điểm…