Trang trong tổng số 207 trang (2062 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Cammy

Cả nhà ơi! Chưa đến Giáng sinh mà hơi ấm của nó đã tỏa khắp nơi rồi. Em vừa mới tìm được cái này, Mọi người chắc ai cũng đọc qua rồi, nhưng em cứ post lên. Cả nhà không được chê em lắm chuyện đấy! :)

Có thể mọi người đã biết rồi! Về cái câu chúc Giáng sinh vui vẻ í mà. "Merry Christmas" có thể được nói bằng nhiều thứ tiếng khác nhau như sau:

Afrikaans: Geseënde Kersfees (tiếng Hà Lan dùng ở Nam Phi)
Afrikander: Een Plesierige Kerfees
African/ Eritrean/ Tigrinja: Rehus-Beal-Ledeats (Tiếng thổ dân Châu Phi - đoán thế!)
Albanian:Gezur Krislinjden (Tiếng Albani)
Arabic: Milad Majid (Tiếng Ả rập)
Argentine: Feliz Navidad (tiếng Ác hen ti na)
Armenian: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand (Tiếng Ác mê ni a)
Azeri: Tezze Iliniz Yahsi Olsun (Tiếng gì í nhờ?)
Bahasa Malaysia: Selamat Hari Natal (Tiếng Bahasa của Malaysia)
Basque: Zorionak eta Urte Berri On! (Tiếng của dân tộc Bax-cơ)
Bengali: Shuvo Naba Barsha (Tiếng Băng gan)
Bohemian: Vesele Vanoce (Tiếng dân tộc Bô hem)
Brazilian: Feliz Natal (Tiếng Braxin)
Breton: Nedeleg laouen na bloavezh mat (Breton là gì thế?)
Bulgarian: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo (Tiếng Bun ga ri)
Catalan: Bon Nadal i un Bon Any Nou! (Tiếng vùng Catalan)
Chile: Feliz Navidad (Tiếng Chi lê)
Chinese: (Cantonese) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun (tiếng Trung Quốc - Quảng đông)
Chinese: (Mandarin) Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan (Tiếng Trung - Phổ thông)
Choctaw: Yukpa, Nitak Hollo Chito (Keke, ko hiểu Choctaw là gì)
Columbia: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo (Tiếng Cô lôm bi a)
Cornish: Nadelik looan na looan blethen noweth (Tiếng xứ Cornwall)
Corsian: Pace e salute (Tiếng Corsica)
Crazanian: Rot Yikji Dol La Roo (Cũng ko biết Crazanian là gì luôn, chắc là tiếng Crazania)
Cree: Mitho Makosi Kesikansi (Tiếng người Cri - Một tộc người da đỏ ở Bắc Mỹ)
Croatian: Sretan Bozic (tiếng Croatia)
Czech: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok (Tiếng Séc)
Danish: Glædelig Jul (tiếng Đan Mạch)
Duri: Christmas-e- Shoma Mobarak (Tiếng Duri)
Dutch: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast (Tiếng Hà Lan)
English: Merry Christmas (Tiếng mà ai cũng biết là tiếng gì ấy)
Eskimo: (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! (Tiếng người Eskimo - Người da đỏ ở Bắc Mỹ - Phần lớn sống ở Alaska)
Esperanto: Gajan Kristnaskon (tiếng Esperanto)
Estonian: Ruumsaid juulup|hi (Tiếng Estonia)
Ethiopian: (Amharic) Melkin Yelidet Beaal (Tiếng Etiopia)
Faeroese: Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar! (Tiếng Faeroese - Thứ tiếng phía tây Nauy ở bán đảo Scandinavia)
Farsi: Cristmas-e-shoma mobarak bashad (Tiếng Farsi: Một thứ tiếng được nói ở một số nước Trung Đông)
Finnish: Hyvaa joulua (Tiếng Phần Lan)
Flemish: Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar (Flemish - thứ tiếng phái sinh từ tiếng Hà Lan được nói ở Một số tỉnh ở Bỉ và Hà Lan)
French: Joyeux Noel (Pháp)
Frisian: Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! (Tiếng tộc người Frisia ở Đức)
Galician: Bo Nada (Tiếng Galicia: Một tộc người ở Tây Ban Nha)
Gaelic: Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr! (Tiếng người Gael ở Scotland và Ireland)
German: Fröhliche Weihnachten (Đức)
Greek: Kala Christouyenna! (Hy Lạp)
Haiti: (Creole) Jwaye Nowel or to Jesus Edo Bri'cho o Rish D'Shato Brichto (Tiếng Haiti)
Hausa: Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! (Tiếng Hausa, còn gọi là tiếng Chadic - được nói nhiều ở một số nước Châu phi như Nigieria, Cameroon, Chad, CH Trung Phi)
Hawaiian: Mele Kalikimaka (Tiếng của người thổ dân ở Hawaii)
Hebrew: Mo'adim Lesimkha. Chena tova (Tiếng của người Israel - Thứ tiếng chính thức của người Do Thái)
Hindi: Shub Naya Baras (Tiếng Hindi - Được nói nhiều ở Ấn độ và vùng Belgal)
Hungarian: Kellemes Karacsonyi unnepeket (Tiếng Hungary)
Icelandic: Gledileg Jol (Tiếng Iceland - Mọi người hay đọc là Ai xơ len)
Indonesian: Selamat Hari Natal (Tiếng Indonesia)
Iraqi: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah (Tiếng Iraq)
Irish: Nollaig Shona Dhuit, or Nodlaig mhaith chugnat (Tiếng Ai len)
Iroquois: Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay. (Tiếng Iroquois - Tiếng của một số tộc người Thổ dân da đỏ Châu Mỹ như Mohawk, Oneida, Onondaga, Cayuga, và Seneca.
Italian: Buone Feste Natalizie (Tiếng Italia)
Japanese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto (Nhật)
Jiberish: Mithag Crithagsigathmithags (Tiếng Jiberish - Chưa tìm ra là cái gì)
Korean: Sung Tan Chuk Ha (Tiếng Triều Tiên)
Lao: souksan van Christmas (Tiếng Lào)
Latin: Natale hilare et Annum Faustum! (Tiếng Latinh)
Latvian: Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu! (Tiếng Latvia)
Lausitzian:Wjesole hody a strowe nowe leto (tiếng Lausitze - Một địa phương ở Đức)
Lettish: Priecigus Ziemassvetkus (Tiếng chính thức ở Latvia)
Lithuanian: Linksmu Kaledu (Tiếng Lithuania)
Low Saxon: Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar (Tiếng người Saxon)
Macedonian: Sreken Bozhik (Tiếng Macedonia)
Maltese: IL-Milied It-tajjeb (Tiếng Malta)
Manx: Nollick ghennal as blein vie noa (Tiếng Manx - Một thứ cổ ngữ của Ireland, phái sinh từ tiếng Gaelic)
Maori: Meri Kirihimete (tiếng Maori - Một tộc người ở New Zealand)
Marathi: Shub Naya Varsh (Tiếng Người Marat - Sống ở phía Tây và Nam Ấn độ)
Navajo: Merry Keshmish (Tiếng người dân bản địa Navajo: Sống ở Bắc Mỹ)
Norwegian: God Jul, or Gledelig Jul (Tiếng Na uy)
Occitan: Pulit nadal e bona annado (Tiếng Occitan - Một thứ tiếng La Mã cổ đại, được nói nhiều ở các thung lũng Occitan ở Ý, Monaco, Tây ban nha và miền nam nước Pháp)
Papiamento: Bon Pasco (Tiếng Papiamento - Được nói nhiều ở khu vực Caribe và một số nước - Đây là một ngôn ngữ phái sinh từ Tiếng Bồ Đào Nha và Tây Ban Nha)
Papua New Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu (Tiếng của người Papua New Giunea)
Pennsylvania German: En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr!
Peru: Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo (Tiếng Giéc manh ở vùng Pennsylvania
Philipines: Maligayan Pasko! (Tiếng Philippines)
Polish: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie (Tiếng Ba Lan)
Portuguese:Feliz Natal (Tiếng Bồ Đào Nha)
Pushto: Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha (Tiếng Pushto, được nói tại một số nước Trung Đông: Afghanistan và phía tây Paskistan)
Rapa-Nui (Easter Island): Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua (Tiếng Rapa-Nui ở Đảo Phục Sinh)
Rhetian: Bellas festas da nadal e bun onn (Tiếng Ritia ở vùng núi Alps)
Romanche: (sursilvan dialect): Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn! (Tiếng Romanche được nói ở Graubünden - Thụy sĩ)
Rumanian: Sarbatori vesele or Craciun fericit (Tiếng Rumani)
Russian: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom (Nga)
Sami: Buorrit Juovllat (tiếng của dân tộc Sami)
Samoan: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou (Tiếng Samoa)
Sardinian: Bonu nadale e prosperu annu nou (tiếng Sardu - Đảo Sardinia - Italia)
Serbian: Hristos se rodi (tiếng Séc bi)
Slovakian: Sretan Bozic or Vesele vianoce (Tiếng Slovakia)
Scots Gaelic: Nollaig chridheil huibh (Tiếng Gaelic của người Scot)
Singhalese: Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa (tiếng Sinhala - Dân tộc lớn nhất ở Sri Lanka)
Slovak: Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok (tiếng Slovac)
Slovene: Vesele Bozicne Praznike Srecno Novo Leto or Vesel Bozic in srecno Novo leto (Tiếng Slovenia)
Spanish: Feliz Navidad (Tiếng Tây Ban Nha)
Swedish: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År (tiếng Thụy Điển)
Tagalog: Maligayamg Pasko. Masaganang Bagong Taon (tiếng Tagalog - Tiếng một dân tộc ở Philipines)
Tami: Nathar Puthu Varuda Valthukkal (Tiếng Tami)
Trukeese: (Micronesian) Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech! (Tiếng Micronesia)
Thai: Sawadee Pee Mai or souksan wan Christmas (Thái Lan)
Turkish: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun (Thổ Nhĩ Kỳ
Ukrainian: Srozhdestvom Kristovym or Z RIZDVOM HRYSTOVYM (Tiếng UKraina)
Urdu: Naya Saal Mubarak Ho (Tiếng Urdu)
Vietnamese: Chuc Mung Giang Sinh (Thiếu dấu, Phải là chúc mừng Giáng Sinh, hoặc là: Giáng Sinh vui vẻ)
Welsh: Nadolig Llawen (Tiếng xứ Wales)
Yoruba: E ku odun, e ku iye'dun! (Yoruba là gì í nhờ?)
Em ngẩn ngơ ngắm khoảng trời chiều
Khoảng trời yên ả, nét phiêu diêu
Em lơ đãng vẽ anh lên đó
Vẽ cạnh tên anh, một chữ yêu
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Cammy

MERRY CHRISTMAS, EVERYONE
Em ngẩn ngơ ngắm khoảng trời chiều
Khoảng trời yên ả, nét phiêu diêu
Em lơ đãng vẽ anh lên đó
Vẽ cạnh tên anh, một chữ yêu
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoa Xuyên Tuyết

Cammy, tuyệt lắm! Cảm ơn em.. Em và lão ... Ngố ;)) đều đáng khen như nhau!!!

À, nhưng câu tiếng Nga ko được chuẩn lắm, dài dòng quá... Người ta chỉ nói về Giáng sinh là: S Rozhdetstvom! Hi hi.. Còn câu của em là: Chúc mừng Giáng Sinh và Năm mới hi hi...
"Xin anh đừng hỏi vì sao
Tên anh em để lẫn vào trong thơ..."
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoa Xuyên Tuyết

Jingle Bells


Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
O'er the fields we go
Laughing all the way;
Bells on bob-tail ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight!


Chorus:

O! Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
O what fun it is to ride,
In a one-horse open sleigh, hey!
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
O what fun it is to ride,
In a one-horse open sleigh!

A day or two ago
I thought I'd take a ride
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank;
Misfortune seemed his lot;
He got into a drifted bank
And we, we got upsot!

Chorus.
A day or two ago
The story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh
He laughed as there
I sprawling lay
But quickly drove away!

Chorus.
"Xin anh đừng hỏi vì sao
Tên anh em để lẫn vào trong thơ..."
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoa Xuyên Tuyết

Бубенцы звенят  


Опять блестит снежок
У елок на ветвях,
И мы с тобой опять
Катаемся в санях.
Сугробы по краям
Мелькают все быстрей,
Все громче бубенцы звенят,
И нам все веселей!

Припев:

Динь-динь-динь, динь-динь-динь,
Бубенцы звенят,
Снег летит из-под копыт,
И сани вдаль летят!
Динь-динь-динь, динь-динь-динь,
Звонче бубенцы,
И веселый смех летит,
Летит во все концы!

И пусть кусает нос
Задиристый мороз,
От смеха нам тепло,
От радости светло.
Несется с нами вскачь
Снежинок хоровод,
Вдруг резкий поворот,
И вверх тормашками в сугроб!

Припев:
"Xin anh đừng hỏi vì sao
Tên anh em để lẫn vào trong thơ..."
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Cammy

@ Chị: Eo. Bi giờ lại có một lão tên là lão Ngố í ạ? Giả sử như lão biến thành lão Ngố thì mình đổi tên gọi có được không hả chị?

Còn cái tiếng Nga í mà! Em không biết gì đâu nhé! :D Chị sửa luôn cho em những cái nó liên quan í! (Giả sử như chị biết í mà - Ý em là ngoài tiếng Nga)
Em ngẩn ngơ ngắm khoảng trời chiều
Khoảng trời yên ả, nét phiêu diêu
Em lơ đãng vẽ anh lên đó
Vẽ cạnh tên anh, một chữ yêu
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hoa Phong Lan

Hì... em không thấy chữ ký của lão hay sao?
Có ai còn nhớ kẻ xích lô
Lãng mạng phong lưu thích đưa đò
Tóc bạc râu dài chừ thấm mệt
Nhìn thấy cháu đẹp chẳng dám ho ... he ... he
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Vanachi

Chúc cả nhà Giáng Sinh hạnh phúc.
(Hy vọng lần này ko bị sao :p)

Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Nguyệt Thu

Hạnh phúc quá! Tỉ là người được nhận nhiều nhất  ( vì luôn chịu khó vào Thi viện trước mọi người!:))! Cám ơn chị Bạch Vân,lão đệ Ngố, HXT,em Cam, chú Điệp. Và cũng bắt chước chúc mọi người cái!:D
Tận dụng công sức của em Cammy kẻo ...phí!

Chị Bạch vân, bác Hoàng Tâm, bạn Doan Cao, Kim Oanh, Thanh Bình, Quỳnh, PVCT, Phong Nguyệt,Viễn Khách, Biển Nhớ,Aquarius, TÉP RIU, Bé Cam và Cammy...cùng nhiều bạn khác ( không nhớ xuể :))

*
GIÁNG SINH VUI VẺ, HẠNH PHÚC!
"Hương Giang nhất phiến nguyệt
Kim cổ hứa đa sầu"
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Nguyệt Thu

@ Lão đệ Ngố:
Shinnen omedeto! Kurisumasu Omedeto!

Là tỉ copy cái của em Cam siu tầm đó nhé! Có sai là ...không phải tỉ, mà đúng thì nhớ bên cạnh cảm ơn tỉ phải khen luôn cả em Cam đấy!:D
"Hương Giang nhất phiến nguyệt
Kim cổ hứa đa sầu"
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 207 trang (2062 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] ... ›Trang sau »Trang cuối