Thị Lộ lễ tiết sáng ngời
Thái Tông độc chết, ba đời tru di
Tiếc thay, theo lệnh, phân li
Lọt tay mưu kế chính trị hậu cung
Nếu như bà có "hầu cờ"
Văn thơ bà đã riếu bêu khắp đời
May thay tiếng nói trắng trong
Lũ hâu, diều, quạ đành phải đốt đi
Với tính cách mạnh mẽ và có cái tôi độc lập như của bà, dựa trên phân tích bài thơ còn sót lại khi đối đáp cụ Trãi, bà không phải kẻ nhún nhường hay nịnh bợ, cũng không phải người dễ dãi, mà thẳng thắn và chính trực.
Giống Thu ý Kiều, "phải điều tham ái, bớt điều tà dâm", tuy nhiên tình cảm với Thái Tông là chưa chắc, nếu có, chỉ là tri kỷ, tâm giao. Việc bà ở lại trong cung là do bị Thái Tông phong chức xong ép ở. Với một người tư duy độc lập, việc bị ép là tối kỵ (suy từ chính mình ra) Đừng nói là yêu đương nam nữ. Bà đã ở lại vì trách nhiệm.
Nên việc "hầu cờ" hay "lên ngựa" chỉ là suy diễn của tâm lý thèm drama
Nếu việc bà là người lả lơi, lăng loàn, nó sẽ thể hiện rõ trong văn thơ của bà. Nhưng không, nên đám hậu cung buộc phải đốt để bịt miệng bà, đồng thời dễ dàng bôi nhọ bà và diệt cả Nguyễn Trãi, người công thần nhiều uy tín, có tư tưởng cải cách
Một mũi tên trúng nhiều đích