Ngày hè nóng hừng hực, gió thổi nhanh Có dịp may thấy lăng mộ, nhớ tới chiến công kỳ diệu của ông ngày trước. Chém đầu Francis Garnier bên bờ sông Tô Lịch. Giết chết Henri Laurent Rivierre, có bia dựng ở Cầu Giấy. Thu nạp quân Cờ đen của Lưu Vĩnh Phúc, hai lần sai khiến đánh quân Pháp. Hai lần đánh bại quân Pháp răng trắng. Biển tên Hoàng Kế Viêm đặt tên đường treo trên. Người ở thôn hỏi ta ông sánh với ai?
Ngày hè nóng hừng hực, gió thổi nhanh Có dịp may thấy lăng mộ, nhớ tới chiến công kỳ diệu của ông ngày trước. Chém đầu Francis Garnier bên bờ sông Tô Lịch. Giết chết Henri Laurent Rivierre, có bia dựng ở Cầu Giấy. Thu nạp quân Cờ đen của Lưu Vĩnh Phúc, hai lần sai khiến đánh quân Pháp. Hai lần đánh bại quân Pháp răng trắng. Biển tên ông đặt tên đường treo trên. Người ở thôn hỏi ta ông sánh với ai?
Bến Thượng Hải, có nhiều biến động Xã hội đen, súng ống, tình tiền Phố Đông, giấy bạc đảo điên Bên bờ Hoàng Phố, máu triền miên rơi
Tà với chính, một nơi cùng đứng? Như nắng mưa, tung hứng cùng nhau? Nam Kha, giấc mộng nhĩ nhàu Được thua ai hát, từ sau phim này? (Đinh Tú Anh dịch thơ)
Today because of a previous appointment I visit in Chi Linh. While it rains I cross the river on a small boat. A hundred of waves make a billow and the billow laps the river border. The three rivers combine their waters and the waters wet the river banks. On the Phuong (Phoenix) Mount there í the temple in which they pray the famous representative of teachers for all time. The water genie made a disobey rain by using brush, ink, ink stone. Inclining the cup of alcohol…
In spring the yellow apricot flowers blossom and their thin branches relate each other. In autumn days the white thick daisy blooms flower by flower. In mid-winter the few red leaves sparsely hang on the tree. At beginning of the summer the green rice spread the field in full.
In spring the yellow apricot flowers blossom and their thin branches relate each other. In autumn days the white thick daisy blooms flower by flower. In mid-winter the few red leaves hang on the tree. At beginning of the summer the green rice spread the field ib full.