Trang trong tổng số 40 trang (392 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Hoa Sơn

Tuấn Khỉ đã viết:
Xin đối một vế đối khác:

Dân chúng Thăng Long đón Tết rồng
 
 Xin đối:
Vỉa hè Kẻ Chợ thành cái chợ
Thập tải luân giao cầu cổ kiếm. Nhất sinh đê thủ bái mai hoa.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Thái Thanh Tâm

Chi tiền mua chức vì cơ chế
Thu phí chạy xe để công bằng.


                     ĐLT
Trên đời này, chuyện gì cũng có thể xẩy ra-Thái Thanh Tâm
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Tuấn Khỉ

Thái Thanh Tâm đã viết:
Chi tiền mua chức vì cơ chế
Thu phí chạy xe để công bằng.


                     ĐLT
Chi tiền mua chức nên hao túi,
Thu phí chạy xe để lấp mồm.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Thụ thi

Tắc đường đổ tại xe nhiều quá
Thu phí để cho túi nặng thêm
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Thái Thanh Tâm

Một vị’ ’thần đối’’ của nước Đại Việt thời Trung đại  mà chúng ta không thể không nhắc đến: Lưỡng quốc trạng nguyên - Mạc Đĩnh Chi (MĐC).
Đã có rất nhiều người viết về cụ, bài viết này chỉ giới thiệu một câu đối  nổi tiếng được sử sách ghi lại : Tương truyền , một lần MĐC được vua Trần Anh Tông cử đi sứ  sang Trung quốc nhằm thiết lập bang giao.
Bước chân tới cửa khẩu biên giới rồi vào cổng thành kinh đô của họ, cụ liên tục bị đám quan quân nước sở tại gây khó dễ bằng cách ra câu đôi hòng dồn cụ phải bó tay, chịu nhục. Nhưng tất cả âm mưu đó đều bị cụ đánh bại bởi tài trí thông minh tuyệt đỉnh, cách ứng xử nhanh trí, qua những câu đối hay, chuẩn xác, đầy kiêu hãnh khiến đám người kia tuy tức giận mà không làm gì được Sứ thần của nước ''Man di'' - (cách gọi những nước ngoài biên giơi Trung Nguyên của đám Bành trướng Trung Hoa cổ).
Riêng đôi với Sứ thần nước Đại Việt còn có đặc điểm ''xấu như qủy'' luôn thắng trước các cuộc thử tài - khiên sự ghét bỏ đói với cụ Mạc ngày càng tăng. Lần này những bộ óc siêu việt của Trung Nguyên quyết tâm tìm cách hạ gục, trả mối hận. Vẫn võ cũ - ''hạ tiện'' - sau khi đoàn ngoại giao của ta được bố tri nghỉ ngơi ở quán khách, Người đại diện cho nhà vua nước sở tại đến đưa cho trưởng đoàn một vế đối nói rằng nếu đối chỉnh mới được vào trình quôc thư. Nội dung vế ra như sau:

Ly, Mỵ, Võng, Lượng - Tứ tiểu quỷ.

Ðây là vế ra đề rất khó, ác hiểm: 4 chữ đầu đều là tên 4 Quẻ trong Kinh Dịch . 3 chữ tiếp theo lột tả bản chất của 4 chữ đầu, tạo ra một tập hợp Hán từ vừa mang ý nghiã cấu trúc của từ vựng tượng hình, vừa mang ý nghĩa của từ rất ''Nôm'' – (Người xấu như Qủy). Ðiều quan trọng: Làm thế nào để đối được câu này hoàn chỉnh cả về ý lẫn về lời. Nhất là làm sao hạ gục, xóa bỏ ý nghĩa của tập hợp từ ''Tứ Tiểu Qủy''
Kinh Dịch là tác phẩm triết học, khoa học cổ đại nhất của Trung Hoa mà chỉ có rất ít những người  học giỏi, học rộng, đọc, hiểu. Kinh Dịch lại viết bằng Hán tự - tiếng nói, ngôn ngữ của chính họ. Dưới mắt họ, viên Sứ thần nước Man di - xấu như qủy - tài học làm sao bì được với những bộ óc kiệt xuất của Trung Nguyên. Chẳng ngờ, nhận đề xong, cụ Mạc không suy nghĩ, đọc ngay vế đôí:

Cầm, Sắt, Tỳ, Bà - Bát đại vương!

Cầm, Sắt, Tỳ, Bà cũng là 4 quẻ trong Kinh dịch. Trong 4 từ này, ở mỗi từ tiếng Hán cổ đều có 2 chữ Vương. Vế đối hoàn chỉnh đến lạ lùng. Bát Ðại Vương đối với Tứ Tiểu Quỷ. Nhưng còn tuyệt diệu hơn: Người ra đề là chủ, khinh miệt khách ở hình hài, trí tuệ đến hợm hĩnh, chủ quan tự đặt mình, núp trong ''Tứ Tiểu Qủy'' - hòng áp đảo đối thủ…
Còn khách thì kiêu hãnh cũng tự nhận, đặt mình vào 8 chữ Vương - Bát Ðại Vương (8 ông vua lớn - tiếng Hán cổ) - chứ không phải là 4 Qủy Nhỏ. Trước 8’’vua lớn’’ tất nhiên 4’’qủy nhỏ’’ sẽ bị chém đầu.
Quan viên nước chủ nhà ra đón đều giật mình kinh ngạc, bái phục, vội mở rộng cửa mới danh sỹ Mạc Ðĩnh Chi vằo trình quốc thư. Chính những thử thách này… nhà vua Trung Hoa đã phong cho Mạc Đĩnh Chi danh xưng - Lưỡng quốc trạng nguyên !

Lê Xuân Quang
Trên đời này, chuyện gì cũng có thể xẩy ra-Thái Thanh Tâm
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Phượng Hoàng _Lửa

.
Em hóng hớt với mọi người chút ạ!

Anh Long đi sắm tết ở chợ Rồng...bị mất ví
"Chỉ còn anh và em
Cùng tình yêu ở lại"
______________________________________
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Nguyễn Xuân Lộc

Xin được giới thiệu câu đối cũ:
"Sơn sơn xuất anh hùng hào kiệt
Nguyệt nguyệt bằng tố nữ hằng nga"

(Hai chữ "sơn" chồng lên nhau thành chữ"xuất",Sơn-xuất là tên một làng ở Bắc-ninh;
Hai chữ nguyệt để cạnh nhau thành chữ"bằng",Nguyệt-bằng là tên một làng khác ở Bắc-ninh)
                        XUÂN LỘC
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

toidayma1

MỜI CÁC BẬC TIỀN BỐI GIÚP ĐỠ!
Câu chuyện nhơ sau:

. Một chị hàng phở góa chồng, vẫn đương xuân sắc. Nhờ có duyên bán hàng, phở lại ngon nên lúc nào quán cũng đông khách. Trong đám khách ruột của chị, có một bác văn nghệ say đắm chị. Bác ấy sáng nào cũng ghé quán ăn phở để được ngắm chị, và rồi ngỏ lời cưới chị.

Chị hàng phở cam phận giữa đường đứt gánh, quyết thờ chồng nuôi (con) giai. Nhưng bác kia cứ không buông tha. Một tối, chị hàng phở mời người khách kia đến nhà chơi và đưa ra vế đối, hẹn rằng nếu đối được thì chị sẽ ...Vế đối rằng:

NẠC - MỠ nữa mà chi! Em nghĩ CHÍN rồi! Đừng nói em câu TÁI - GIÁ.


Bác kia choáng quá! Tự mày mò đối lại mà không được. Nhưng bác quyết lấy chị hàng phở.

Bây giờ, trời Hà Nội đang mùa đông rét mướt. Nghĩ đến cảnh chị hàng phở và bác khách hàng kia đều chăn đơn gối chiếc, xin trình lên đây, để chư vị bốn phương cùng giúp đỡ họ. Xin có nhời cảm ơn trước!

Tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Quế Hằng

Bạn thân mến QH  nghĩ nhanh, viết vội, lấy điểm chưa thấu. có thể chưa hay
rất mong mọi người góp ý
 
NẠC - MỠ nữa mà chi! Em nghĩ CHÍN rồi! Đừng nói em câu TÁI - GIÁ.
RUỘT- GAN sao phải chịu! anh lo NHỪ Quá! Hãy kêu anh chữ MỀM – LÒNG
Tình anh đẹp như giấc mơ thi sỹ
Em ngỡ ngàng tưởng mình sống trong thơ
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Thụ thi

NẠC - MỠ nữa mà chi! Em nghĩ CHÍN rồi! Đừng nói em câu TÁI - GIÁ.

RỔ - RÁ dẫu bị bung! anh xem còn tốt! Dám thưa mình cạp - lại
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 40 trang (392 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] ... ›Trang sau »Trang cuối