Trang trong tổng số 40 trang (392 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Tuấn Khỉ

知 識 假 名 差 義 甚
流 氓 實 事 感 恩 無


Trí thức giả danh sai nghĩa thậm
Lưu manh thật sự cảm ân vô
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Tuấn Khỉ

Thơ hay, không hoạ, phí!
Tranh đẹp, chẳng đề, hoài!


Kim hãy tinh tường trình chính tả!
Cổ thời võ vẽ chuyện phù vân!
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Tuấn Khỉ

Vodanhthi đã viết:

Đỗ tốt nghiệp 100%, tại sao không bỏ kỳ thi?


Thi không trượt thì học để làm gì?
Nhân đọc bài này, xin ra một về đối:

Có học, có thi thì có... chấm... mút.

Mời các bạn trổ tài!
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Tuấn Khỉ

http://sphotos-a.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash3/522764_464808470208760_200744449_n.jpg

Kỷ niệm 750 năm phủ Thiên Trường, Nam Định:

Đông A khí phách, thất bách ngũ thập niên Thiên Trường đế phủ

東 阿 氣 魄 七 百 五 十 年 千 長 帝 府


Sát Thát tinh thần, tam quân đồng tâm quốc Đại Việt Trần triều

殺 韃 精 神 三 軍 同 心 國 大 越 陳 朝

Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Tuấn Khỉ

Thế sự bàng quan, hữu mục, hữu tâm, vô cảm giác;
Thi ca bế tắc, phi tình, phi nghĩa, bất nhân văn.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Tuấn Khỉ

Khát Thèm
Commented on Xuân Hòa's status:

Khát kiếm tri âm bình chiến cuộc
Thèm tìm tri kỷ luận thi ca.
Khát rút bút chọc trời, khuấy nước;
Thèm làm thơ xin bé, van em.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hắc Kiệt

Khát máu vong nô ngòi bút sắc
Thèm người tri kỷ giọng thơ cuồng
Bại binh chi tướng, ngôn bất khả dũng
Vong quốc chi đại phu, ngôn bất khả trí
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hắc Kiệt

Tài tương đức tựu, môn hưng thịnh
Tính nhẫn tâm không đạo quảng khai
Bại binh chi tướng, ngôn bất khả dũng
Vong quốc chi đại phu, ngôn bất khả trí
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Hắc Kiệt

Mời quí thi hữu cùng đối vế này giúp:
Nhân thắng tứ thời xuân bất tận
Bại binh chi tướng, ngôn bất khả dũng
Vong quốc chi đại phu, ngôn bất khả trí
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
Ảnh đại diện

Mai Việt Đức

mottroithuongnho đã viết:
Ngày xưa, học trò trước khi học làm thơ thì phải học đối trước, tuy chúng ta hiện nay ai cũng biết làm thơ rồi nhưng hy vọng vẫn vui vẻ khi tham gia thúchowii tao nhã này!

Đầu tiên vãn bối xin  mở màn trước nhé! Hy vọng các tiền bối chỉ điểm giúp cho!

Bắc Đẩu gọi trời Nam, hào kiệt tựu tề trên Thi viện
Tiểu sinh tài hèn, sức mọn xin đối vế này...có điều nó hơi chát tí tẹo

Vế xuất: BẮC ĐẨU GỌI TRỜI NAM, HÀO KIỆT TỰU TỀ TRÊN THI VIỆN
Xin đối: NAM TÀO HÀNH ĐẤT BẮC, ÁC NHÂN ĐÀY ĐOẠ DƯỚI ĐỊA CUNG
Đoạn tống nhất sinh duy hữu tửu,
Tầm tư bách kế bất như nhàn.
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook

Trang trong tổng số 40 trang (392 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] ... ›Trang sau »Trang cuối