Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Minh Phi (Tào Tuyết Cần): Giai thoại về Vương Chiêu Quân

Câu thơ cuối nhắc đến một giai thoại về Vương Chiêu Quân:
Vì số phi tần trong hậu cung của Hán Nguyên Đế quá đông, nên Hoàng đế lệnh hoạ sư vẽ lại chân dung, dựa vào nhan sắc mà sẽ triệu hạnh. Các cung phi thường lo lót tiền cho hoạ sĩ để được vẽ cho đẹp, nhiều là 10 vạn tiền, ít cũng 5 vạn tiền. Chỉ có nàng Vương Tường không chịu đút lót, do đó chân dung không đến được Hoàng đế.
Khi ấy Hung Nô đến chầu, xin cầu mỹ nhân để làm Yên chi. Nguyên Đế lựa chọn trong số chân dung, thấy Chiêu Quân tầm thường, nên chọn để phái đi Hung Nô. Trước khi đi thì Nguyên Đế triệu kiến nàng, diện mạo sáng ngời, trong cung không ai bì kịp, hơn nữa am hiểu đối đáp, cử chỉ trầm tĩnh văn nhã. Nguyên Đế thực sự hối hận, nhưng chuyện đã định, mà Nguyên Đế đối với ngoại quốc luôn chú trọng tín nghĩa, cho nên không hề thay đổi. Nguyên Đế liền điều tra rõ chuyện này, phát hiện thực trạng hoạ sĩ nhận hối lộ, đều đem đi trảm thị chúng giữa chợ, thu được gia sản thực kếch xù do hối lộ.

Ảnh đại diện

Trâm cúc (Tào Tuyết Cần): Bản dịch của Nana

1. ngày ngày bận rộn cắm hoa, trồng hoa
2. bẻ hoa cài đầu, chớ nhầm là trang sức (hoa giả)
3. Trường An công tử (Đỗ Mục), vì yêu hoa mà thành nghiện
(chỉ bài thơ 九日齐山登高 về hoa cúc của Đỗ Mục)
4. Bành Trạch tiên sinh (Đào Tiềm), vì mê rượu mà thành điên
(Ngoài việc yêu hoa cúc, Đào Tiềm còn thích uống rượu)
5. tóc mai ngắn, thấm sương cúc lạnh
đoản mấn (tóc mai ngắn) ám chỉ đến câu thơ “Bạch đầu tao cánh đoản” của Đỗ Phủ trong bài thơ Xuân vọng.
6. Khăn trùm đầu, nhiễm sương chín thu thơm
cát cân: khăn trùm đầu làm từ vải từ rễ cây sắn; mùa thu có 90 ngày nên gọi là cửu thu, ở đây chỉ hoa cúc
7. người đời đâu hiểu được thứ tình cảm cao quý
cao tình: chỉ tình yêu nồng nhiệt với hoa cúc của Đỗ Mục và Đào Tiềm (và cả của Thám Xuân), mà người đời coi là điên rồ
8. cứ để họ tựa ghế, đập tay mà cười bên cạnh đường lớn

Ảnh đại diện

Vấn cúc (Tào Tuyết Cần): Nana

1. muốn hỏi thăm thu tình, mà tuyệt chẳng ai biết
2. chắp tay sau lưng, lẩm nhẩm hỏi bờ giậu phía đông
3. cô độc và hào hoa, cùng ai lẩn đời?
4. tại sao cùng nở hoa, vì sao mà chậm trễ? (những loài hoa khác đã nở trước vào mùa xuân, riêng hoa cúc nở cuối thu)
5. vườn, sân trước phủ đầy sương, sao tịch mịch hiu quạnh?
6. đàn nhạn trở về nam, dế cũng bệnh (dế ngừng kêu) là vì tương tư chăng?
7. đừng nói thế gian không ai trò chuyện cùng
8. nếu hiểu được nhau, thì cùng tán gẫu một lúc thôi có hại gì

Ảnh đại diện

Hoạ cúc (Tào Tuyết Cần): Nana

1. sau khi làm thơ về hoa, lại hoạ hoa, đùa bỡn với bút không ngừng nghỉ

2. vẽ vời (là thú vui) sao có thể phí tâm sức tính toán chi ly?
khởi thị: câu hỏi tu từ; đan thanh: vẽ tranh; giảo lường: tính toán, cân nhắc thế nào cho phù hợp

3. vẽ vòm lá tụ họp bằng cách hắt bút thành nghìn điểm mực
Đây là phương pháp 泼墨 trong hội hoạ truyền thống của Trung Quốc

4. vẽ chùm hoa bằng cách nhuộm trong nước, xuất ra mấy (cánh hoa như) ngấn sương
Đây là phương pháp 晕染等法 trong hội hoạ truyền thống của Trung Quốc. Cặp câu 3,4 cho thấy Bảo Thoa rất am hiểu hội hoạ.

5. nhạt và đậm, thần sắc đều hội đủ, bóng hình lay động như đứng trước gió

6. múa cổ tay sinh ra mùa thu, (khiến cho hoa như) có mùi hương

7. chớ tưởng bức hoạ là thật mà nhàn nhã hái hoa
từ nhàn nhã thường đi với hái hoa cúc trong thơ cổ

8. dán bức hoạ lên bình phong, để an ủi tết trùng dương này (không được thưởng hoa)

Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]




Tìm bài trả lời thơ:

Kết quả tìm được thoả mãn đồng thời tất cả các tiêu chí bạn chọn.
Bạn có thể tìm bằng Google với giao diện đơn giản hơn.

Tiêu đề bài trả lời:

Nội dung:

Thể loại:

Người gửi:

Tiêu đề bài thơ:

Tác giả bài thơ: