Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Dưới đây là các bài dịch của Lê Viễn Chinh. Tuy nhiên, Thi Viện hiện chưa có thông tin tiểu sử về dịch giả này. Nếu bạn có thông tin, xin cung cấp với chúng tôi tại đây.

 

Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Vô đề (Tương kiến thì nan biệt diệc nan) (Lý Thương Ẩn): Bản dịch của Lê Viễn Chinh

Dễ đâu ly biệt, tương phùng
Gió đông vô lực, não nùng trăm hoa
Tằm xuân tơ nhả tới già
Thành tro ngọn nến lệ đà ngưng châu
Ngày trông mây tóc thay màu
Đêm ngâm thơ lạnh âu sầu trăng thưa
Bồng Lai đường cũng xa vừa
Chim thanh nhắn hộ: sớm trưa chốc mòng.


Ảnh đại diện

Thu từ kỳ 1 (Lưu Vũ Tích): Bản dịch của Lê Viễn Chinh

Xưa rằng thu vốn quạnh hiu
Riêng ta thu đẹp hơn nhiều ngày xuân.
Nắng nghiêng, hạc lướt mây vần
Trời xanh một dải lâng lâng thi tình.


Ảnh đại diện

Văn Vương Xương Linh tả thiên Long Tiêu dao hữu thử ký (Lý Bạch): Bản dịch của Lê Viễn Chinh

Tàn dương liễu, não nề chim cuốc
Cách Ngũ Khê, ngàn bước Long Tiêu
Sáng trăng tôi gửi sầu theo
Dạ Lang trời ấy, tiêu điều phía tây.


Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]