Dưới đây là các bài dịch của Lê Nam Thẳng. Tuy nhiên, Thi Viện hiện chưa có thông tin tiểu sử về dịch giả này. Nếu bạn có thông tin, xin cung cấp với chúng tôi tại đây.

 

Trang trong tổng số 31 trang (305 bài trả lời)
[1] [2] [3] [4] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Tặng Kiều thị ngự (Trần Tử Ngang): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Hán đình trọng các quan khôn
Vân Đài bạc tướng chấn đồn biên cương
Nhìn ông cưỡi ngựa mà thương
Bạc đầu công trạng tha hương làm gì

Ảnh đại diện

Sơ nhập Thiểm khổ phong ký hương thân hữu (Trần Tử Ngang): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Quê nhà bạn hữu hôm nay
Chắc đang tụ họp vui vầy bên nhau
Còn ta Ba Giáp hẻm sâu
Thạch Vưu gió táp trên đầu gian nan

Ảnh đại diện

Vịnh hoàng oanh nhi (Trịnh Âm): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Muốn ca giọng lại chưa hay
Cánh lông chưa đủ chẳng bay được nào
Nếu không nhờ gió trên cao
Ngọn cây chót vót làm sao có mày

Ảnh đại diện

Kinh Từ Giản đề (Trịnh Diêu): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Công ơn cha mẹ sông dài
Song thân tình cảm sóng hoài không ngơi
Ngày đêm dòng nước mãi trôi
Sông dài chảy biết đến nơi chốn nào

Ảnh đại diện

Tống Lương Lục tự Động Đình sơn (Trương Duyệt): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Ba Lăng thu ngắm Động Đình
Cô Phong nước nổi dập dình sóng xô
Nghe rằng khó gặp tiên cô
Tâm tư theo với sóng hồ trôi xa

Ảnh đại diện

Tô ma già kỳ 5 (Trương Duyệt): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Chiêu Thành hoàng hậu người nhà
Vinh hoa phú quý ai mà dám so
Hoa rơi mãn đất sương mờ
Cỏ cây sau tuyết đợi chờ xuân sang

Ảnh đại diện

Thập ngũ nhật dạ ngự tiền khẩu hào thướng ca từ kỳ 2 (Trương Duyệt): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Đế cung nhộn nhịp đài xuân
Gió ngừng mưa tạnh xa gần cỏ hoa
Tây thành đèn sáng xe qua
Lầu vàng điện ngọc xa xa đông thành

Ảnh đại diện

Thập ngũ nhật dạ ngự tiền khẩu hào thướng ca từ kỳ 1 (Trương Duyệt): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Trước lầu Hoa Ngạc sương tan
Thái bình cuộc sống Trường An mọi nhà
Dân no, cây cỏ hiền hoà
Ân vua ngàn đuốc sáng loà trời cao

Ảnh đại diện

Nhạc Châu thủ tuế kỳ 2 (Trương Duyệt): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Cành đào trừ diệt ác ma
Pháo hồng nổ tỉnh la đà cơn mê
Múa ca lưu giữ đêm về
Tiếc cho năm cũ bộn bề sắp qua

Ảnh đại diện

Nhạc Châu thủ tuế kỳ 1 (Trương Duyệt): Bản dịch của Lê Nam Thắng

Vũ công trong gió múa may
Khắp nơi ca hát rượu say là đà
Nỗi buồn thủa trước đã qua
Vui cùng hiện tại đúng là nhiều hơn

Trang trong tổng số 31 trang (305 bài trả lời)
[1] [2] [3] [4] ... ›Trang sau »Trang cuối