Bình luận nhanh 0

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Dưới đây là các bài dịch của Lã Tám. Tuy nhiên, Thi Viện hiện chưa có thông tin tiểu sử về dịch giả này. Nếu bạn có thông tin, xin cung cấp với chúng tôi tại đây.

 

Trang trong tổng số 2 trang (14 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]

Ảnh đại diện

Tháp hoả xa vãng Lai Tân (Hồ Chí Minh): Bản dịch của Lã Tám

Cuốc bộ rã chân mấy chục ngày,
Bỗng dưng xe lửa giúp ta bay.
Dẫu rằng than đống kê bàn toạ,
Vẫn chảnh vượt xa cuốc bộ đày.


Ảnh đại diện

Mạc ban trưởng (Hồ Chí Minh): Bản dịch của Lã Tám

Khảng khái Tân Dương, Mạc trưởng ban,
Thương tù chẳng tiếc, bát cơm san.
Chở che giấc ngủ, buông dây trói,
Ghét thói thị uy, kính đức nhân.


Ảnh đại diện

Nhị vật (Hồ Chí Minh): Bản dịch của Lã Tám

Thuốc chừa, rượu bỏ mấy năm trời,
Suýt để thi nhân hoá kẻ đời.
Trong mộng còn say men khói ấy,
Tỉnh ra thần khí vút lên cười.


Ảnh đại diện

Quế Lâm phong cảnh (Hồ Chí Minh): Bản dịch của Lã Tám

Đệ nhất cảnh quan, duy Quế Lâm
Hoạ thơ thơ hoạ kết sơn lâm
Núi rừng, văng vẳng giọng ai hát
Sông nước, thong dong thuyền khách thăm.
Thật kỳ lạ!


Trang trong tổng số 2 trang (14 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]