Dưới đây là các bài dịch của Hàn Thuỷ. Tuy nhiên, Thi Viện hiện chưa có thông tin tiểu sử về dịch giả này. Nếu bạn có thông tin, xin cung cấp với chúng tôi tại đây.

 

Trang trong tổng số 2 trang (13 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Bài 235 (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Nơi im lặng thẳm sâu
Vẳng qua muôn trùng đá
Tiếng ve sầu.

Ảnh đại diện

Bài 041 (Con ếch) (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Hãy nghe! Con ếch
Đang nhảy vào cảnh lặng im
Của cái ao xưa!

Ảnh đại diện

Bài 24 (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Trời thu mát lạnh!
Tôi gọt vỏ,
Thấm vào vị của lê, dưa hấu

Ảnh đại diện

Bài 22 (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Những cánh đồng ngát hương lúa sớm
Chúng tôi đi qua
Bên gió biển Ariso

Ảnh đại diện

Bài 33 (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Mỗi cơn sóng tung bọt
Dạt lên bờ dãy vỏ sò nhỏ
Và cánh cỏ ba lá.

Ảnh đại diện

Bài 32 (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Buồn hơn và
Đìu hiu hơn cả Suma
Là mùa thu bên bờ biển này.

Ảnh đại diện

Bài 17 (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Dòng Mogami
Đánh chìm mặt trời hè nóng bỏng
Và nhận xuống đại dương!

Ảnh đại diện

Bài 21 (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Dưới mái nhà tương tự thế này
Còn hồ nghi ư, tôi ngủ cạnh một kĩ nữ
Như mặt trăng cùng bụi cỏ ba lá.

Ảnh đại diện

Bài 20 (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Bụi nước đại dương man dại
Phủ mọi nẻo đường đến Sado
Ngân Hà trải rộng!

Ảnh đại diện

Bài 13 (Matsuo Basho): Bản dịch của Hàn Thuỷ Giang

Bọ chét, chấy rận như sung
Tôi nghe vó ngựa đạp nước
Phía đầu giường, trong bóng đêm.

Trang trong tổng số 2 trang (13 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối