11/02/2025 00:58Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Kính hoạ bài “Mai hoa” của vua - Bản dịch của Ngô Văn Phú

Phụng hoạ ngự chế “Mai hoa” (Thân Nhân Trung)

Đăng bởi Nguyễn Đông Ngạn vào 26/04/2010 08:06

 

Trời tiên vắng lặng nép ven hồ,
Dường lụa, dường châu, nét đẹp phô.
Gió thoảng đường xa, hương gửi mộng,
Trăng non nghiêng bóng, vẻ càng ưa.
Tao nhân Đông Các, thơ tràn hứng,
Ẩn sĩ Hồ Tây, thực lẫn mơ.
Tấc dạ vì đời canh cánh mãi,
Muôn hoa đầu núi thoảng hương đưa.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Ngô Văn Phú » Thơ dịch tác giả khác » Phụng hoạ ngự chế “Mai hoa”