21/03/2025 02:08Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đàn hạnh - Bản dịch của Phạm Thuý Lan

Hạnh đàn (Phạm Nhữ Dực)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 27/03/2022 19:23

 

Xới vun cây hạnh đã lâu rồi,
Đàn giữ rừng nho ngự chẳng lơi.
Luồng gió nhẹ lay hương ngát toả,
Trận mưa rào rửa lá xanh tươi.
Trưa qua, bóng rợp che nhà học,
Đêm lạnh, đàn dây tụ tiếng trời.
Cổ thụ trước nhà hằng gắn bó,
Ngàn năm thiên địa mãi chung đôi.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phạm Thuý Lan » Thơ dịch tác giả khác » Hạnh đàn