11/02/2025 01:44Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Rét buốt ở thôn quê - Bản dịch của Ngô Văn Phú

Thôn cư khổ hàn (Bạch Cư Dị)

Đăng bởi Vanachi vào 25/02/2008 15:55

 

Tháng chạp năm thứ tám,
Năm ngày đẫy tuyết rơi.
Trúc, bách đều chết rét,
Không áo còn bao người.
Ngắm các nhà trong xóm,
Nghèo khó, chín phần mười.
Gió lém như gươm sắc,
Thân không mảnh áo tồi.
Cỏ, củi rong đốt sưởi,
Thâu đêm rầu rĩ ngồi.
Mới hay trời rét dữ,
Chỉ khổ nhà nông thôi.
Ngẫm lại mình, cữ ấy,
Nhà cỏ kín, then cài.
Áo mềm còn chăn kép,
Lạnh giá chẳng tới nơi.
Đã không phải đói rét,
Chẳng vất vả cấy cày.
Với họ, mình đáng thẹn,
Tự hỏi: ta là ai?

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Ngô Văn Phú » Thơ dịch tác giả khác » Thôn cư khổ hàn