22/04/2025 09:30Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Chim nhạn lạc đàn - Bản dịch của Trần Đình Sử

Cô nhạn - Hậu phi nhạn (Đỗ Phủ)

Đăng bởi tôn tiền tử vào 04/02/2025 09:32

 

Nhạn lạc không ăn uống,
Bay kêu tiếng nhớ đàn.
Ai người thương chiếc bóng,
Mất hút giữa mây ngàn.
Mòn trông còn thấp thoáng,
Xót lắm tiếng mơ màng.
Quạ đồng soa hiểu được,
Quàng quạc tiếng kêu than.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trần Đình Sử » Thơ dịch tác giả khác » Cô nhạn - Hậu phi nhạn