17/09/2024 09:07Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Thịnh Đường
Đăng bởi tôn tiền tử vào 16/07/2014 16:41
Nguyên tác
釋子身心無有分,
獨將衣缽去人群。
相思晚望西林寺,
唯有鐘聲出白雲。
Phiên âm
Thích tử thân tâm vô hữu phân,
Độc tương y bát khứ nhân quần.
Tương tư vãn vọng Tây Lâm tự,
Duy hữu chung thanh xuất bạch vân.Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org
Con nhà Phật thân, tâm là một
Lẻ loi ôm y bát xuống đời
Chiều ngóng chùa Tây Lâm vì nhớ
Mây trắng bay thoảng tiếng chuông rơi
Tiêu đề có bản chép là "Tống tăng" 送僧 (Tiễn sư).