19/04/2024 23:28Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Ngũ ngôn bát cú; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Thịnh Đường
Đăng bởi hongha83 vào 26/12/2008 09:02
Nguyên tác
謫去君無恨,
閩中我舊過。
大都秋雁少,
只是夜猿多。
東路雲山合,
南天瘴癘和。
自當逢雨露,
行矣慎風波。
Phiên âm
Trích khứ quân vô hận,
Mân trung ngã cựu qua.
Đại đô thu nhạn thiểu,
Chỉ thị dạ viên đa.
Đông lộ vân sơn hợp,
Nam thiên chướng lệ hoà.
Tự đương phùng vũ lộ,
Hành hĩ thận phong ba.Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
Biếm trích anh không giận
Đất Mân chẳng lạ lùng
Nhạn thu về chả mấy
Vượn tối hú đầy thung
Đông núi mây man mác
Nam sương khói mịt mùng
Móc mưa rồi gặp gỡ
Sóng gió thuận ung dung