26/04/2024 14:47Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Thanh
Đăng bởi hongha83 vào 18/12/2008 07:26
Nguyên tác
芭蕉葉葉為多情,
一葉才舒一葉生。
自是相思抽不盡,
卻教風雨怨秋聲。
Phiên âm
Ba tiêu diệp diệp vị đa tình,
Nhất diệp tài thư nhất diệp sinh.
Tự thị tương tư trừu bất tận,
Khước giao phong vũ oán thu thanh.Bản dịch của Nguyễn Khắc Phi
Chuối tơ mỗi lá một đa tình
Một nõn bung xoè một nhú sinh
Tự gỡ tương tư còn chửa dứt
Lại thêm mưa gió tiếng buồn tênh!