21/04/2024 02:38Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Đức
Đăng bởi hongha83 vào 25/02/2010 18:52
Nguyên tác
Tiefe Stille herrscht im Wasser,
Ohne Regung ruht das Meer,
Und bekümmert sieht der Schiffer
Glatte Fläche rings umher.
Keine Luft von keiner Seite!
Todesstille fürchterlich!
In der ungeheuren Weite
Reget keine Welle sichBản dịch của Trần Đương
Cảnh lặng lẽ chìm sâu trong nước
Biển nằm im. Không chút bồi hồi
Người lái thuyền nhìn quanh, ngơ ngác
Biển phẳng lì. Như Chết. Chao ôi!
Từ bốn phía - lặng tanh lặng ngắt
Không gian xa... Không chút khí trời!
Sao trống vắn đến rợn người... Tít tắp
Biển nằm im. Khong chút sóng ngời...