27/04/2024 04:13Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Di Luân hải môn lữ thứ
彌淪海門旅次

Tác giả: Lê Thánh Tông - 黎聖宗

Thể thơ: Thất ngôn bát cú; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
Đăng bởi Vanachi vào 09/01/2008 17:57

 

Nguyên tác

橫山西望是彌淪,
浩浩平沙接海濱。
煙水沙頭分驛次,
風清江上過關津。
齊鹽場圃邀商客,
魯酒盃盤醉市人。
欲訪麻姑憑寄語,
南冥今已息揚塵。

Phiên âm

Hoành Sơn tây vọng thị Di Luân,
Hạo hạo bình sa tiếp hải tân.
Yên thuỷ sa đầu phân dịch thứ,
Phong thanh giang thượng quá quan tân.
Tề diêm trường phố yêu thương khách,
Lỗ tửu bôi bàn tuý thị nhân.
Dục phỏng Ma Cô bằng ký ngữ,
Nam minh kim dĩ tức dương trần.

Bản dịch của Trần Châu Báu

Tây Hoành Sơn thấy rõ Di Luân
Cát trải mênh mông tiếp biển gần
Sóng nước đá nhô xây trạm dịch
Gió sông sóng dựng lập đồn quan
Muối Tề sân phố mời thương khách
Rượu Lỗ quầy bàn tiếp thị dân
Muốn nhắn Ma Cô nhờ hỏi giúp
Bụi trần Nam Hải có xua tan.
Lê Thánh Tông làm bài này trên đường chinh phục Chiêm Thành năm 1469.

Di Luân: cửa Roòn.
Ma Cô: miếu bà Liễu Hạnh phía nam Đèo Ngang.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lê Thánh Tông » Di Luân hải môn lữ thứ