17/04/2021 19:18Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tử Dạ biến ca kỳ 1
子夜變歌其一

Tác giả: Lục Quy Mông - 陸龜蒙

Thể thơ: Ngũ ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Vãn Đường
Đăng bởi tôn tiền tử vào 02/03/2014 15:32

 

Nguyên tác

人傳歡負情,
我自未嘗見。
三更開門去,
始知子夜變。

Phiên âm

Nhân truyền hoan[1] phụ tình,
Ngã tự vị thường kiến.
Tam canh khai môn khứ,
Thuỷ tri “Tử Dạ biến”.

Dịch nghĩa

Người ta tỏ tình với em,
Nhưng em chưa từng trải qua.
Nửa đêm người ấy mở cửa ra đi,
Lúc ấy mới hiểu hết bài “Tử Dạ biến ca”.

Bản dịch của Nguyễn Minh

Người cùng em đem tình ra ngỏ
Chưa từng nghe em quá thẹn thò
Nửa đêm người ấy ra về
Bấy giờ hiểu "Tử Dạ ca" là gì
Tử Dạ biến ca là tên một ca khúc nói về tình yêu trai gái biến chuyển.

[1] Tiếng người con gái thời cổ xưng hô với người yêu.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lục Quy Mông » Tử Dạ biến ca kỳ 1