28/03/2024 21:25Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Hạc quan loạn hậu

Tác giả: Trần Thiện Chánh

Thể thơ: Thất ngôn bát cú; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi Diệp Đồng vào 15/03/2008 09:12

 

Phiên âm

Tự cổ đa tài thị hoạ côn (căn)
Hạc quan quá xứ ám tiêu hồn
Tịch gian ca vũ lai thương kiếm
Khôi lý lâu đài ngoạ tử tôn
Nha tháo hàn vân di bạch trú
Mã tê thu thảo nhập hoàng hôn
Thôn cơ loạn hậu vô nhan sắc
Toạ khiếp sài lang bán yểm môn

Dịch nghĩa

Từ xưa nhiều của cải vẫn là gốc tai vạ
Qua nơi tuần Hạc thầm thấy bàng hoàng
Trên tiệc, đám ca múa toàn là súng gươm
Trong tro, lâu đài ngổn ngang lớn nhỏ
Quạ kêu, mây lạnh kéo đến giữa ban ngày
Ngựa hí, cỏ thu chìm vào hoàng hôn
Gái đẹp trong thôn sau loạn không ai còn nhan sắc
Vì sợ sài lang nên một nửa làng đóng chặt cửa

Bản dịch của Cao Tự Thanh

Tai vạ vì chưng lắm bạc vàng
Qua ngang tuần Hạc dạ bàng hoàng
Múa ca trên tiệc gươm tua tủa
Lầu gác trong tro dấu ngổn ngang
Ngày xế quạ kêu mây lạnh tới
Chiều buông ngựa hí cỏ thu vàng
Gái làng sau loạn trông tiều tuỵ
Nửa xóm cài then sợ sói lang
Tuần Hạc: trạm quan thuế cạnh chợ Bạch Hạc thuộc huyện Bạch hạc tỉnh Sơn Tây (nay ở gần thành phố Việt Trì tỉnh Vĩnh Phú) là một đầu mối giao thông buôn bán quan trọn ở vùng trung châu miền Bắc thời Nguyên. Có lẽ vào thời gian tác giả làm quan ở miền Bắc, nơi này đã bị bọn thổ phỉ Trung Quốc tràn tới cướp phá.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trần Thiện Chánh » Hạc quan loạn hậu