24/04/2024 19:21Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

XI
XI

Tác giả: Aleksandr Pushkin - Александр Пушкин

Nước: Nga
Đăng bởi Tung Cuong vào 23/07/2022 06:59

 

Nguyên tác

Но, получив посланье Тани,
Онегин живо тронут был:
Язык девических мечтаний
В нем думы роем возмутил;
И вспомнил он Татьяны милой
И бледный цвет и вид унылый;
И в сладостный, безгрешный сон
Душою погрузился он,
Быть может, чувствий пыл старинный
Им на минуту овладел;
Но обмануть он не хотел
Доверчивость души невинной.
Теперь мы в сад перелетим,
Где встретилась Татьяна с ним.

Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

Nhưng thật lạ, khi nhận thư Tachiana vừa gửi,
Ônhêghin thấy lòng xốn xang, bổi hổi:
Thư của cô gái sôi nổi, lắm ước mong,
Chàng đọc thư, nghĩ suy bùng lên hệt tổ ong;
Chàng nhớ lại nét tái xanh, luôn buồn tẻ
Ánh lên bộ dạng của Tachiana sao đáng nể;
Tâm hồn chàng chìm nhẹ vào giấc nồng
Cơn mộng mơ ngọt ngào quá sáng trong
Rất có thể cơn xúc động bao ngày trước
Lại làm chủ hồn chàng trong thoáng chốc;
Nhưng giờ đây chàng không muốn dối lừa ngay
Lòng tin trong cô gái có hồn thiên thần này
Giờ ta hãy bay nhanh sang vườn hoa nọ,
Nơi Tachiana cùng chàng có dịp may gặp gỡ.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Aleksandr Pushkin » XI