24/04/2024 08:27Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Vườn thu (Florence)
Giardino autunnale (Firenze)

Tác giả: Dino Campana

Nước: Italia
Đăng bởi hongha83 vào 19/11/2008 02:42

 

Nguyên tác

Al giardino spettrale al lauro muto
De le verdi ghirlande
A la terra autunnale
Un ultimo saluto!
A l'aride pendici
Aspre arrossate nell'estremo sole
Confusa di rumori
Rauchi grida la lontana vita:
Grida al morente sole
Che insanguina le aiole.
S'intende una fanfara
Che straziante sale: il fiume spare
Ne le arene dorate: nel silenzio
Stanno le bianche statue a capo i ponti
Volte: e le cose già non sono più.
E dal fondo silenzio come un coro
Tenero e grandioso
Sorge ed anela in alto al mio balcone:
E in aroma d'alloro,
In aroma d'alloro acre languente,
Tra le statue immortali nel tramonto
Ella m'appar, presente

Bản dịch của Liễu Nga Đoan

Xin tạm biệt lần cuối
Mùa thu nơi quê nhà
Những vòng hoa nguyệt quế
Ngôi vườn xưa đầy ma

Trong ánh sáng cuối ngày
Màu đỏ tươi nghiệt ngã
Hắt lên thảm cỏ xanh
Đã lún sâu nứ nẻ

Nghẹn ngào trong cổ họng
Tiếng gầm thét nào đâu
Tiếng khóc đời vọng lại
Một mặt trời đỏ au
Những giọt máu sâm sẩm
Trên luống hoa thắm màu

Ban nhạc kèn dài hơi
Dòng sông trôi xa mãi
Hai bờ cát vàng tươi
Vẫn nghìn đời yên lặng
Những pho tượng sáng ngời

Công sự địch bên sông
Đã kéo nhau đi rồi
Chẳng còn gì nữa cả
Ngoài màn đêm sâu lắng

Có tiếng gì vang xa
Vừa luyến lưu êm dịu
Rồi vun vút bay cao
Tôi một mình đứng lại
Trên sườn đồi bao la

Vòng nguyệt quế ngát hương
Vòng nguyệt quế phai tàn
Vòng nguyệt quế nhức nhối
Những tượng đài hoàng hôn
Đã ám ảnh tâm can
Phải đâu là bất tử
Và có em hiện đến
Là mãi mãi trong hồn

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Dino Campana » Vườn thu (Florence)