24/04/2024 21:27Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tố trung tình - Trường An hoài cổ
訴衷情-長安懷古

Tác giả: Khang Dư Chi - 康與之

Thể thơ: Từ phẩm; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Bắc Tống, Liêu
Đăng bởi tôn tiền tử vào 01/03/2015 10:21

 

Nguyên tác

阿房廢址漢荒丘。
狐兔又群遊。
豪華盡成春夢,
留下古今愁。
君莫上,
古原頭。
淚難收。
夕陽西下,
塞鴈南飛,
渭水東流。

Phiên âm

A Phòng[1] phế chỉ hán hoang khâu.
Hồ thố hựu quần du.
Hào hoa tận thành xuân mộng,
Lưu hạ cổ kim sầu.
Quân mạc thướng,
Cổ nguyên đầu.
Lệ nan thâu.
Tịch dương tây há,
Tái nhạn nam phi,
Vị thuỷ đông lưu.

Bản dịch của Nguyễn Đương Tịnh

Gò xưa cung Hán hoá đồi hoang
Thỏ cáo dạo chơi cùng
Vàng son tàn theo giấc mộng
Để nay khiến não lòng
Đừng lên chơi
Đồi xưa nữa
Lệ ròng ròng
Về chiều nhạn hết
Chỉ còn xót xa
Một dòng mênh mông
[1] Tên cung do Tần Thuỷ Hoàng xây, sau bị Hạng Vũ đốt rụi.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Khang Dư Chi » Tố trung tình - Trường An hoài cổ