16/06/2021 05:05Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Anh nằm mơ những nghĩ suy vui vẻ”
“Мне снились веселые думы”

Tác giả: Aleksandr Blok - Александр Блок

Nước: Nga
Đăng bởi cacbacrabot vào 29/05/2007 05:50

 

Nguyên tác

Мне снились веселые думы,
Мне снилось, что я не один...
Под утро проснулся от шума
И треска несущихся льдин.

Я думал о сбывшемся чуде...
А там, наточив топоры,
Веселые красные люди,
Смеясь, разводили костры:

Смолили тяжелые челны...
Река, распевая, несла
И синие льдины, и волны,
И тонкий обломок весла...

Пьяна от веселого шума,
Душа небывалым полна..
Со мною - весенняя дума,
Я знаю, что Ты не одна...

Bản dịch của Quỳnh Hoa

Anh nằm mơ những nghĩ suy vui vẻ
Mơ thấy rằng anh không chỉ một mình...
Và sáng ra thức dậy vì tiếng ồn
Những tảng băng răng rắc như tiếng nổ.

Anh nghĩ về điều kỳ diệu vừa rồi...
Còn đằng kia người ta đang mài búa
Rất vui vẻ những người mang áo đỏ
Họ nhóm lên những đống lửa cười vui.

Người ta xăm, quét nhựa những con thuyền...
Sông chở thuyền đi bắt đầu lên tiếng
Những tảng băng xanh và từng con sóng
Và mái chèo những khúc gãy mong manh...

Hồn say sưa với vui vẻ, tiếng ồn
Tâm hồn anh tràn ngập chưa từng có...
Giờ với anh – một nghĩ suy vui vẻ
Anh biết rằng Em không chỉ một mình…
11-3-1903

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Aleksandr Blok » “Anh nằm mơ những nghĩ suy vui vẻ”