28/04/2024 04:25Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thu khuê
秋閨

Tác giả: Trịnh Âm - 鄭愔

Thể thơ: Ngũ ngôn bát cú; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Sơ Đường
Đăng bởi Trần Đông Phong vào 09/09/2019 02:25

 

Nguyên tác

征客向輪臺,
幽閨寂不開。
音書秋雁斷,
機杼夜蛩催。
虛幌風吹葉,
閑階露溼苔。
自憐愁思影,
常共月裴回。

Phiên âm

Chinh khách hướng luân đài,
U khuê tịch bất khai.
Âm thư thu nhạn đoạn,
Cơ trữ dạ cung thôi.
Hư hoảng phong xuy diệp,
Nhàn giai lộ thấp đài.
Tự lân sầu tư ảnh,
Thường cộng nguyệt bồi hồi.

Bản dịch của Trần Đông Phong

Chinh nhân đi hướng đài cao
Phòng khuê tĩnh lặng u sầu cô đơn
Thu về chẳng thấy tin nhàn
Đêm khuya khung cửi dế đàn giục ai
Gió cây thổi là thoảng ngoài
Thềm rêu ướt vắng sương rơi lạnh lùng
Sầu dâng nhớ ảnh tự thương
Thường cùng trăng sáng vấn vương nỗi lòng.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trịnh Âm » Thu khuê