13/05/2024 13:27Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tạm biệt, tình yêu của anh, tạm biệt
Goodbye, my love, goodbye

Tác giả: Leandros Papathanasiou - Λέανδρος Παπαθανασίου

Nước: Hy Lạp
Đăng bởi hongha83 vào 02/07/2023 05:55

 

Nguyên tác

Hear the wind sing a sad old song
it knows I’m leaving you today
Please don’t cry or my heart will break
when I go on my way.

Goodbye my love goodbye
goodbye and au revoir
As long as you remember me
I’ll never be too far.

Goodbye my love goodbye
I always will be true
So hold me in your dreams
till I come back to you.

See the stars in the skies above
they’ll shine wherever I may roam
I will pray every lonely night
that soon they’ll guide me home.

Dịch nghĩa

Hãy nghe gió đang ca bài hát cũ buồn
Gió biết anh đang rời khỏi em hôm nay
Xin đừng khóc kẻo trái tim anh tan vỡ
Khi anh đi trên con đường của anh.

Tạm biệt tình yêu của anh, tạm biệt
Tạm biệt và hẹn gặp lại
Đến chùng nào em còn nhớ tới anh
Chả bao giờ anh ở quá xa em.

Tạm biệt tình yêu của anh, tạm biệt
Anh luôn luôn chung thuỷ với em
Hãy giữ chắt anh trong giấc mơ của em
Cho đến khi anh kịp trở về với em.

Hãy nhìn các vì sao trên bầu trời
Chúng chiếu sáng mọi nơi mà anh có thể lê bước
Từng đêm cô đơn anh cầu nguyện
Những vì sao kia sẽ sớm đưa anh về nhà.

Bản dịch của Nguyễn Văn Bỉnh

Gió đang hát bài ca buồn xưa cũ
Gió biết anh rời bỏ em hôm nay
Xin đừng khóc kẻo trái tim anh vỡ
Khi anh còn dang dở bước đường này.

Tình yêu của anh ơi, ta chia tay
Tạm xa nhau và hẹn ngày hội ngộ
Đến chừng nào về anh em còn nhớ
Chẳng bao giờ anh ở quá xa em.

Tình yêu của anh ơi, tạm biệt nghen
Anh luôn giữ với em lòng chung thuỷ
Ôm chặt anh hằng đêm trong giấc ngủ
Cho đến khi anh kịp trở về nhà.

Hãy nhìn lên bầu trời rộng bao la
Ánh sao chiếu cho chân anh dạo bước
Vào những đêm cô đơn anh cầu ước
Ánh sao đưa anh chóng được về nhà.
Ca khúc được đồng sáng tác bởi Leo Leandros, Klaus Munro‎.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Leandros Papathanasiou » Tạm biệt, tình yêu của anh, tạm biệt