20/04/2024 11:50Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đề Trần Thận Tư học quán thứ Phương Đình vận kỳ 11
題陳慎思學館次方亭韻其十一

Tác giả: Cao Bá Quát - 高伯适

Thể thơ: Ngũ ngôn bát cú; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi Vanachi vào 24/05/2014 22:13

 

Nguyên tác

得友忻佳賞,
追攀趁便同。
幽蘭生坐馥,
新茗入杯紅。
室靜當中隱,
賓聲似小童。
徘徊終日意,
詩興欲翻空。

Phiên âm

Đắc hữu hân giai thưởng,
Truy phan sấn tiện đồng.
U lan sinh toạ phức,
Tân mính nhập bôi hồng.
Thất tĩnh đương trung ẩn,
Tân thanh tự tiểu đồng.
Bồi hồi chung nhật ý,
Thi hứng dục phiên không.

Bản dịch của Sa Minh Tạ Thúc Khải

Có hẹn vui thưởng ngoạn
Kiếm tìm vẻ đẹp chung
Lan kia hương thầm ngát
Chè mới chén thêm hồng
Nhà vắng tiện ẩn dật
Khách thân tựa tiểu đồng
Suốt ngày thổn thức mãi
Thi hứng vút trong không

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Cao Bá Quát » Đề Trần Thận Tư học quán thứ Phương Đình vận kỳ 11