24/04/2024 16:55Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Tôi mơ gặp người đàn ông dịu dàng...”
“Мне приснился ласковый мужик...”

Tác giả: Larisa Rubalskaya - Лариса Рубальская

Nước: Nga
Đăng bởi Tung Cuong vào 23/12/2021 06:18

 

Nguyên tác

Мне приснился ласковый мужик —
Невысокий, а глаза, как блюдца.
И за ночь он так ко мне привык,
Что я утром не могла проснуться.
Он всю ночь меня не отпускал.
Обнимал до пупрышек на коже.
Ну никто меня так не ласкал
Ни до мужика, ни после тоже.
Такой был ласковый мужик,
Мне с ним всю ночь так сладко было.
Исчез он так же, как возник,
И, как зовут, спросить забыла.
Я ему шептала: — Уходи,
А сама боялась, что заплачу.
И остался на моей груди
Отпечаток губ его горячих.
Это сон был, только и всего,
Но с тех пор я в нём души не чаю.
Вдруг во сне вы встретите его,
Передайте — я о нём скучаю…

Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

Tôi mơ gặp người đàn ông dịu dàng -
Người không cao, nhưng mắt to lạ thường.
Chỉ một đêm chàng quen thân đến mức,
Buổi sáng ra, muốn dậy, tôi không còn sức
Suốt đêm chàng không rời tôi một giây.
Ôm hôn tôi làm da đỏ sần lên.
Chưa một ai vuốt ve tôi như thế,
Kể cả trước chàng, lẫn sau chàng nữa.
Ơi người đàn ông sao quá dịu dàng,
Tôi với chàng qua một đêm nồng nàn.
Chàng biến mất hệt như màn xuất hiện,
Tên chàng là gì - định hỏi lại quên biến.
Tôi nói thầm cùng chàng: “Anh về đi”,
Chính tôi lo, tôi bật khóc mất thôi.
Trên ngực tôi thấy đang hiện rõ
Dấu môi chàng in vẫn còn nóng đỏ.
Đây là mơ, chuyện chỉ có vậy thôi,
Nhưng từ đây tôi say đắm chàng khôn nguôi.
Nếu trong mơ, bạn gặp người trai ấy,
Nhờ chuyển lời, tôi nhớ chàng, buồn lắm...

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Larisa Rubalskaya » “Tôi mơ gặp người đàn ông dịu dàng...”