27/04/2024 03:43Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Từ phẩm; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Bắc Tống, Liêu
Đăng bởi Vanachi vào 09/07/2005 18:55
Nguyên tác
天,
休使圓蟾照客眠。
人何在?
桂影自嬋娟。
Phiên âm
Thiên!
Hưu sử viên thiềm chiếu khách miên.
Nhân hà tại?
Quế ảnh tự thiền quyên.Bản dịch của Nguyễn Chí Viễn
Trời
Khách ngủ đừng cho ngọc thỏ soi
Người đâu bặt ?
Bóng quế tự xinh tươi
Theo truyền thuyết, Hậu Nghệ xin thuốc trường sinh của Tây vương mẫu, vợ là Hằng Nga uống trộm liền bay lên cung trăng, hoá làm con cóc.
Điệu Thương Ngô dao còn có tên Thập lục tự lệnh.