24/04/2024 08:49Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Ồ, hãy gọi tên nào hay hơn khác...”
“Oh, call it by some better name...”

Tác giả: Thomas Moore

Nước: Anh
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 22/09/2022 16:35

 

Nguyên tác

Oh, call it by some better name,
For Friendship sounds too cold,
While Love is now a worldly flame,
Whose shrine must be of gold:
And Passion, like the sun at noon,
That burns o’er all he sees,
Awhile as warm will set as soon--
Then call it none of these.

Imagine something purer far,
More free from stain of clay
Than Friendship, Love, or Passion are,
Yet human, still as they:
And if thy lip, for love like this,
No mortal word can frame,
Go, ask of angels what it is,
And call it by that name!

Bản dịch của Minh Sơn Lê

Ồ, hãy gọi tên nào hay hơn khác,
Tình bạn sao nghe như giá lạnh tràn
Khi Tình yêu giờ là lửa trần gian,
Lăng mộ của ai cũng bằng vàng lộng:
Và Đam mê, như mặt trời đứng bóng,
Nên cháy bùng hơn mọi thứ chàng nhìn,
Thời ấm êm sẽ sớm được phân minh--
Rồi bảo nó không còn trong này vậy.

Hãy tưởng tượng có điều gì thanh tẩy,
Bẩn dơ nhiều bởi đất sét bùn đen
Hơn Tình bạn, Tình yêu, Đam mê lên,
Tuy nhiên, con người vẫn là như họ:
Nếu môi anh, vì tình yêu thế đó,
Không tục trần có thể đặt để chi,
Đi, hỏi các thiên thần nó là gì,
Và gọi nó bằng cái tên đó vậy!

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Thomas Moore » “Ồ, hãy gọi tên nào hay hơn khác...”