18/04/2024 08:18Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tình yêu bất tận
Unending love

Tác giả: Tagore Rabindranath - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর

Nước: Ấn Độ
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 06/10/2020 20:52

 

Nguyên tác

I seem to have loved you
in numberless forms, numberless times…
In life after life, in age after age, forever.
My spellbound heart has made and remade the necklace of songs
That you take as a gift,
wear round your neck in your many forms.

In life after life, in age after age, forever
Whenever I hear old chronicles of love
its age-old pain
Its ancient tale of being apart or together
As I stare on and on into the past
In the end you emerge

Clad in the light of a pole-star
piercing the darkness of time:
You become an image of
what is remembered forever.
You and I have floated here on the stream that brings from the fount.
At the heart of time, love of one for another.

We have played along side millions of lovers,
shared in the same
Shy sweetness of meeting,
the same distressful tears of farewell
Old love but in shapes that renew and renew forever.
Today it is heaped at your feet, it has found its end in you

The love of all man’s days both past and forever:
Universal joy, universal sorrow, universal life
The memories of all loves merging
with this one love of ours
And the songs of every poet
past and forever.

Bản dịch của Minh Sơn Lê

Dường như anh đã yêu em
Vô vàn thể thức, triền miên ngút ngàn
Trọn đời, tuổi tác không màng
Yêu em bằng tiếng cao sang của hồn
Để làm lễ vật cầu hôn
Em đeo quanh cổ cho hồn kiêu sa.

Trọn đời, yêu mãi thiết tha
Bên tai còn bản tình ca không nhoà
Dù cho hiu hắt tuổi già
Vẫn là cổ tích vừa xa vừa gần
Anh nhìn dĩ vãng quen thân
Để em vẫn mãi nồng nàn bên anh

Ru em giấc mộng đài trang
Phá màn đêm tối thời gian bỗng dừng
Em là một bức chân dung
Để anh treo mãi trong vùng tâm tư
Đôi ta phá vỡ ngục tù
Mình yêu nhau nhé khởi từ trái tim.

Quanh ta bao triệu người tìm
Đem cho nhau hết trái tim yêu người
Gặp nhau giây phút bồi hồi
Xa nhau cho nước mắt rơi nghẹn ngào
Tình xưa nhưng vẫn nôn nao
Xin đừng dẫm nát để sầu thiên thu

Đàn ông yêu chẳng chối từ:
Vui, buồn rồi cũng tình như vĩnh hằng
Tình yêu kỷ niệm còn mang
Đậm đà với cả nồng nàn cho nhau
Những bài ca đã từ lâu
Của hồn thi sĩ vẫn bao la tình…

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Tagore Rabindranath » Tình yêu bất tận