02/05/2024 05:04Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Vườn chuối
파초(芭蕉)

Tác giả: Kim Dong-myeong - 김동명

Nước: Hàn Quốc
Đăng bởi hongha83 vào 16/08/2021 08:51

 

Nguyên tác

조국(祖國)을 언제 떠났노.
파초(芭蕉)의 꿈은 가련 하다.

남국(南國)을 향한 불타는 향수(鄕愁),
너의 넋은 수녀(修女)보다도 더욱 외롭구나.

소낙비를 그리는 너는 정열(情熱)의 여인(女人),
나는 샘물을 길어 네 발뜽에 붓는다.

이제 밤이 차다,
나는 또 너를 내 머리마테 있게 하마.

나는 즐겨 너를 위해 종이 되리니,
네의 그 드리운 치마짜락으로 우리의 겨을을 가리우자.

Bản dịch của (Không rõ)

Cây chuối kia ngươi đã bỏ lại quê hương bao lâu rồi
Ôi giấc mơ tội nghiệp của cây chuối

Nỗi nhớ quê hương cháy bỏng nơi trời Nam
Ôi tâm hồn của ngươi còn cô độc hơn cả một nữ tu

Ngươi đợi mưa rào như đợi người yêu
Ôi ta sẽ múc nước suối mà tưới vào chân ngươi

Lúc này màn đêm đã thấm đẫm khắp nơi
Ôi ta sẽ ở cạnh chỗ đầu ngươi lúc ngươi ngủ

Ta sẽ vì ngươi vui vẻ mà trở thành người hầu cận
Bằng vạt váy rủ xuống của ngươi
Hãy cùng nhau giấu đi mùa đông

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Kim Dong-myeong » Vườn chuối