27/04/2024 07:42Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Giã từ, giã từ, tuổi trẻ của tôi...”
“Прощай, прощай, моя юность...”

Tác giả: Dmitry Kedrin - Дмитрий Кедрин

Nước: Nga
Đăng bởi hảo liễu vào 27/04/2015 10:05

 

Nguyên tác

Прощай, прощай, моя юность,
Звезда моя, жизнь, улыбка!
Стала рукой мужчины
Мальчишеская рука.
Ты прозвенела, юность,
Как дорогая скрипка
Под легким прикосновеньем
Уверенного смычка.
Ты промелькнула, юность,
Как золотая рыбка,
Что канула в сине море
Из сети у старика!

Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Giã từ, giã từ, tuổi trẻ của tôi
Vì tinh tú, cuộc sống với nụ cười!
Tự khi nào cánh tay trai trẻ ấy
Đã thành cánh tay ông lão trải đời.
Tuổi trẻ từng ngân vang trong trẻo thế
Như cây vĩ cầm tinh tế cất lời
Khi nhạc công giỏi dang vừa chạm nhẹ
Cái vĩ vững vàng trên những dây trôi.
Tuổi trẻ thoáng qua trong cả cuộc đời
Như cá vàng kia đỏng đảnh quẫy đuôi
Rồi rơi tõm vào mịt mù biển cả
Để lão ngư dân ngơ ngẩn mãi thôi!
1938

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Dmitry Kedrin » “Giã từ, giã từ, tuổi trẻ của tôi...”