25/04/2024 03:52Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tử Vũ Kim Lăng ký Hồng Kiều thi kỳ 2
子羽金陵寄紅橋詩其二

Tác giả: Lâm Hồng - 林鴻

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Minh
Đăng bởi hongha83 vào 06/10/2008 19:13

 

Nguyên tác

驪歌聲斷玉人遙,
孤館寒燈伴寂寥。
我有相思千點淚,
夜深和雨滴紅橋。

Phiên âm

Ly ca thanh đoạn ngọc nhân dao,
Cô quán hàn đăng bạn tịch liêu.
Ngã hữu tương tư thiên điểm lệ,
Dạ thâm hoà vũ trích Hồng Kiều.

Bản dịch của Lê Xuân Khải

Ly ca dứt tiếng xa người ngọc
Quán vắng lẻ loi bấc cạn dầu
Ta có nỗi lòng nghìn hạt lệ
Cùng mưa đêm thẳm giọt Hồng Kiều.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lâm Hồng » Tử Vũ Kim Lăng ký Hồng Kiều thi kỳ 2