10/05/2024 06:14Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Cả trời cả đất vẫn thế thôi...”
“И небо и земля все те же...”

Tác giả: Sergei Yesenin - Сергeй Есeнин

Nước: Nga
Đăng bởi Decembrina Nguyễn vào 27/01/2024 19:40

 

Nguyên tác

И небо и земля все те же,
Все в те же воды я гляжусь,
Но вздох твой ледовитый реже,
Ложноклассическая Русь.

Не огражу мой тихий кров
От радости над умираньем,
Но жаль мне, жаль отдать страданью
Езекиильский глас ветров.

Шуми, шуми, реви сильней,
Свирепствуй, океан мятежный,
И в солнца золотые мрежи
Сгоняй сребристых окуней.

Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Cả trời cả đất vẫn thế thôi,
Cái vũng nước tôi nhìn vào vẫn thế,
Mà hơi thở giá băng đã ít hơn đáng kể,
Ôi nước Nga cổ điển dối lừa.

Ta không ngăn ngôi nhà mình yên ả
Khỏi niềm vui trước cái chết cận kề.
Nhưng ta tiếc khi mang giọng tiên tri
Của Ezekiel hiến cho niềm đau khổ.

Nổi sóng lên, gào lên, gầm mạnh nữa,
Cả đại dương nổi loạn cơn thịnh nộ,
Và ánh nắng trời những tia vàng rực rỡ
Đuổi theo ánh bạc ròng trên vẩy lũ cá rô.
1918

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Sergei Yesenin » “Cả trời cả đất vẫn thế thôi...”