21/04/2024 03:56Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bài 004
Poem 004

Tác giả: Stephen Crane

Nước: Mỹ
Đăng bởi ngo_ai_nee vào 15/07/2007 23:02

 

Nguyên tác

Yes, I have a thousand tongues,
And nine and ninety-nine lie.
Though I strive to use the one,
It will make no melody at my will,
But is dead in my mouth.

Bản dịch của Nguyễn Hoàng Ái

Vâng, lưỡi tôi có cả một ngàn
Nhưng 999 cái là gian dối
Tôi hy vọng dù chỉ còn một cái
Được hát lên như tôi vẫn ước mong
Nhưng cái này cũng đang chết trong mồm.
Số thứ tự bài theo cuốn The Poems of Stephen Crane. A critical edition, Joseph Katz, New York, 1966.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Stephen Crane » Bài 004