12/10/2024 06:57Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Cận đại
Đăng bởi hongha83 vào 23/09/2008 09:31
Nguyên tác
戰雲暫斂殘春在,
重炮清歌兩寂然。
我亦無詩送歸棹,
但從心底祝平安。
Phiên âm
Chiến vân tạm liễm tàn xuân tại,
Trọng pháo thanh ca lưỡng tịch nhiên.
Ngã diệc vô thi tống quy trạo,
Đãn tòng tâm để chúc bình an.Bản dịch của Phan Văn Các
Lửa chiến tắt rồi, còn rớt xuân
Tiếng bom tiếng hát thảy vang rền
Không thơ tiễn tặng bà về nước
Chỉ tự đáy lòng chúc bình yên
1932