28/04/2024 05:36Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Trong tĩnh lặng, công viên mơ màng ngủ...”
“В тиши задремавшего парка...”

Tác giả: Valery Bryusov - Валерий Брюсов

Nước: Nga
Đăng bởi Tung Cuong vào 29/11/2021 07:50

 

Nguyên tác

В тиши задремавшего парка
“Люблю” мне шепнула она.
Луна серебрилась так ярко,
Так зыбко дрожала волна.

Но миг этот не был желанным,
Мечты мои реяли прочь,
И все мне казалось обманным,
Банальным, как лунная ночь.

Сливая уста в поцелуе,
Я помнил далекие сны,
Другие сверкавшие струи,
Иное мерцанье луны.

Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

Trong tĩnh lặng, công viên mơ màng ngủ
Nàng nói thầm nho nhỏ:“Em yêu anh”.
Trăng trải bạc muôn nơi trông sáng loá,
Sóng xô nhau, mặt nước hoá nhấp nhô.

Nhưng giây phút này không mong, không đợi,
Ước mơ tôi bay tán loạn khắp nơi,
Tôi cảm giác, mọi điều đang lừa dối,
Thật tầm thường giống với đêm trăng.

Ta ghé môi gắn chặt trong nụ hôn,
Tôi nhớ lại những mộng mơ xưa cũ,
Những luồng sáng phát ra nhìn khác quá,
Cả ánh trăng cũng lấp loáng khác xa.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Valery Bryusov » “Trong tĩnh lặng, công viên mơ màng ngủ...”