28/04/2024 03:07Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Chiếc xà lan cuộc đời...”
“Барка жизни встала...”

Tác giả: Aleksandr Blok - Александр Блок

Nước: Nga
Đăng bởi hongha83 vào 24/11/2012 20:39

 

Nguyên tác

Барка жизни встала
На большой мели.
Громкий крик рабочих
Слышен издали.
Песни и тревога
На пустой реке.
Входит кто-то сильный
В сером армяке.
Руль дощатый сдвинул,
Парус распустил
И багор закинул,
Грудью надавил.
Тихо повернулась
Красная корма,
Побежали мимо
Пестрые дома.
Вот они далёко,
Весело плывут.
Только нас с собою,
Верно, не возьмут!

Bản dịch của Đặng Dương Đượm

Chiếc xà lan cuộc đời
Đã mắc vào bãi cạn
Tiếng người kêu cứu nạn
Vang lên tự đàng xa
Bài ca và nỗi lo
Trên mặt sông trống trải
Có một người to khoẻ
Áo dạ xám bước vào
Đẩy bánh lái con tàu
Cánh buồm anh giương rộng
Cầm câu liêm vội ném
Anh ghé ngực ấn vào
Và đỏ chói đuôi tàu
Từ từ quay đầu lại
Những mái nhà sặc sỡ
Cứ vùn vụt lướt qua
Kìa họ tận phía xa
Lướt đi vui hớn hở
Chỉ còn ta ở lại
Họ không cho theo cùng!

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Aleksandr Blok » “Chiếc xà lan cuộc đời...”