10/12/2022 13:02Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Một làn điệu vũ thướt tha”
“Une brise de danses”

Tác giả: Paul Éluard - Eugène Émile Paul Grindel

Nước: Pháp
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 29/05/2022 07:23

 

Nguyên tác

Une brise de danses
Par une route sans fin
Les pas des feuilles plus rapides
Les nuages cachent ton ombre.

La bouche au feu d’hermine
À belles dents le feu
Caresse couleur de déluge
Tes yeux chassent la lumière.

La foudre rompt l’équilibre
Les fuseaux de la peur
Laissent tomber la nuit
Au fond de ton image.

Bản dịch của Minh Sơn Lê

Một làn điệu vũ thướt tha
Đường vô cùng tận chân ngà bước qua
Nhanh hơn chiếc lá la đà
Bóng em mờ khuất nhạt nhoà trong mây.

Miệng em bốc cháy men say
Với hàm răng đẹp lửa bay chập chờn
Vuốt ve sắc thái dập dồn
Mắt em đắm đuối theo luồng sáng xanh.

Phá tan đi sự quân bình
Cho nhau quấn quyện giữa mình với ta
Để rồi lúc bóng đêm qua
Em còn lại bức hình tha thiết tình.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Paul Éluard » “Một làn điệu vũ thướt tha”