30/06/2022 18:00Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bài ca về sự nhìn thấy

Tác giả: Natan Zlotnikov - Натан Злотников

Nước: Nga
Đăng bởi hongha83 vào 13/07/2008 09:23

 

Bản dịch của Anh Ngọc

Tặng Nicolai Ostrovski[1]

Kẻ thù bảo anh:
Hãy bỏ việc và lo lấy đôi mắt

Bất chấp kẻ thù, anh vẫn làm việc
Anh yêu công việc của mình

Bác sĩ nói với anh:
Nếu đau, anh hãy kêu lên

Nhưng bên bác sĩ anh lặng yên
Dù mắt anh không còn nhận ra màu sắc

Linh cảm nói với anh:
Anh sắp sửa chìm vào bóng tối

Và anh quyết: không một lần rời xa ánh sáng
Dù ánh sáng chỉ còn trong ký ức

Trước khi những đôi mắt chết đi
Phải để mặt trời chan hoà vào chúng

Và thế từ nay anh không còn mù nữa
Anh đang nhìn thẳng vào mặt trời.
Độc thoại của Marylin Monroe/ Thơ dịch/ NXB Văn học, 1997

[1] Nicolai Ostrovski (1904-1936) là nhà văn Nga nổi tiếng với hai tiểu thuyết: Thép đã tôi thế đấy và Ra đời trong bão táp. Cả hai tác phẩm này đều đã được dịch sang tiếng Việt.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Natan Zlotnikov » Bài ca về sự nhìn thấy