26/04/2024 21:13Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Không, tôi đâu có yêu em đắm say đến vậy...”
“Нет, не тебя так пылко я люблю...”

Tác giả: Mikhail Lermontov - Михаил Лермонтов

Nước: Nga
Đăng bởi hongha83 vào 28/07/2008 21:17

 

Nguyên tác

Нет, не тебя так пылко я люблю,
Не для меня красы твоей блистанье:
Люблю в тебе я прошлое страданье
И молодость погибшую мою.

Когда порой я на тебя смотрю,
В твои глаза вникая долгим взором:
Таинственным я занят разговором,
Но не с тобой я сердцем говорю.

Я говорю с подругой юных дней,
В твоих чертах ищу черты другие,
В устах живых уста давно немые,
В глазах огонь угаснувших очей.

Bản dịch của Thuý Toàn

Tôi nào say đắm yêu cô
Dung nhan cô có dành cho tôi nào
Trong cô yêu nỗi khổ đau
Tuổi xuân tàn tạ từ lâu của mình

Thảng khi đắm đuối si tình
Đắm trong ánh mắt khuynh thành của cô
Tôi thầm thổ lộ tâm tư
Nhưng đâu thổ lộ cùng cô lúc này

Tôi thầm thổ lộ cùng ai
Trong cô tìm dáng nét phai lạt rồi
Tìm đôi môi đã ngậm lời
Tìm đôi ánh mắt xa vời từ lâu
1841

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Mikhail Lermontov » “Không, tôi đâu có yêu em đắm say đến vậy...”